-
(单词翻译:双击或拖选)
科比体系:第二阶段——适者制胜
Adaptation is not about reaction. The dinosaurs1 reacted. The Meteor adapted. The Meteor won. Is that clear, Serena?
适者制胜不是被动改变,恐龙被动改变,流星主动适应。所以流星赢了。明白吗?小威。
Not really. What does it have to do with my back-hand?
不太明白...这和我要赢更多大满贯有什么关系?
Please watch.
请看好。
You're welcome.
不客气。
点击收听单词发音
1 dinosaurs | |
n.恐龙( dinosaur的名词复数 );守旧落伍的人,过时落后的东西 | |
参考例句: |
|
|