英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

他们和世界不一样

时间:2012-11-08 03:33来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 你是否时常觉得自己另类?你是否经常唯唯诺诺地附和别人?你是否连自己的生活都不能自由控制?你是否在芸芸众生之中焕发出过自己的哪怕是一丁点与众不同之光?这个苹果公司1997年的TV广告有木有让你感受到一丝震撼??一起来品味下广告中诗一般的语言吧:

Here's to the crazy ones.
向那些疯狂的家伙们致敬
The misfits.
那些我行我素的家伙
The rebels.
那些桀骜不驯的家伙
那些惹事生非的家伙
The round pegs2 in the square holes.
那些方孔中的圆桩
The ones who see things differently.
他们总是异想天开
They're not fond of rules.
既不喜欢循规蹈矩
And they have no respect for the status quo.
也不尊重既成事实
You can quote them, disagree with them, glorify3 or vilify4 them.
你尽可以引用他们,否定他们,赞美或者贬损他们
About the only thing you can't do is ignore them.
不过惟独不能漠视他们
Because they change things.
因为他们进行着变革
They push the human race forward.
他们推动着人类的进步
And while some see them as the crazy ones,
他们是别人眼里的疯子
We see genius.
却是我们眼中的天才
Because the people who are crazy enough to think
因为,只有疯狂到认为
they can change the world,
自己能够改变世界的人
Are the ones who do.
才能真正做到这一点

点击收听单词发音收听单词发音  

1 troublemakers 2d09f1f3c2345e9bf267eb0820a3b2ec     
n.惹是生非者,捣乱者( troublemaker的名词复数 )
参考例句:
  • He was employed to chuck out any troublemakers. 他受雇把捣乱者赶走。 来自《简明英汉词典》
  • She had automatically labelled the boys as troublemakers. 她不假思索地认定这些男孩子是捣蛋鬼。 来自《简明英汉词典》
2 pegs 6e3949e2f13b27821b0b2a5124975625     
n.衣夹( peg的名词复数 );挂钉;系帐篷的桩;弦钮v.用夹子或钉子固定( peg的第三人称单数 );使固定在某水平
参考例句:
  • She hung up the shirt with two (clothes) pegs. 她用两只衣夹挂上衬衫。 来自辞典例句
  • The vice-presidents were all square pegs in round holes. 各位副总裁也都安排得不得其所。 来自辞典例句
3 glorify MeNzm     
vt.颂扬,赞美,使增光,美化
参考例句:
  • Politicians have complained that the media glorify drugs.政治家们抱怨媒体美化毒品。
  • We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
4 vilify 9LxzA     
v.诽谤,中伤
参考例句:
  • But I also do not want people to vilify.但希望我也别给人诬蔑。
  • Two chose not to vilify Skilling,however.然而,也有两个人并不愿诋毁思斯奇林。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   广告
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴