英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2013 AS IT IS 2013-05-20 Angelina Jolie Removes Breasts to Prevent Cancer

时间:2013-06-05 09:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

AS IT IS 2013-05-20 Angelina Jolie Removes Breasts to Prevent Cancer

Hi there. Thanks for joining us again on As It Is. I’m Kelly Jean Kelly.

“The fate of mankind … will rest in the hands of one.”

“Ooo.”

“Don’t start.”

Do you recognize that movie? It’s “Lara Croft: Tomb Raider.” The star is Angelina Jolie. Jolie is famous for a lot of things. Her movies. Her beauty. Her humanitarian1 work around the world. Her six kids. Her husband-to-be, actor Brad Pitt. This week, Jolie is in the news for deciding to have both her breasts removed.

Jolie published an article on May 21st in the New York Times announcing her decision. She explained that her mother died of cancer at age 56. Jolie said her children wanted to know if she would, too. She wrote,

“I have always told them not to worry, but the truth is I carry a ‘faulty’ gene2 … which sharply increases my risk of developing breast cancer and ovarian cancer.”

Jolie said genetic3 tests showed she had an 87 percent chance of getting breast cancer. And, the tests showed she had a 50 percent chance for cancer in the ovaries, which are part of a woman’s reproductive system.

So last February Jolie had major surgery to remove her breasts. The surgery took about eight hours. After she recovered, she had another surgery to create two new breasts. She wrote that her children do not see anything that makes them uncomfortable.

“They can see my small scars and that’s it,” she said. “Everything else is just Mommy, the same as she always was. … On a personal note, I do not feel any less of a woman. I feel empowered that I made a strong choice that in no way diminished my femininity.”

Most importantly, she says her chances of developing breast cancer have dropped to five percent. She says now she can tell her six children that they don’t need to be afraid their mother will die of breast cancer.

Genetic Tests Can Help Predict Breast and Ovarian Cancer

Angelina Jolie’s decision to have a double mastectomy – to have both her breasts removed – has made many people talk about the risk of breast cancer. Experts at the Centers for Disease Control and Prevention report that around 1.3 million people are diagnosed with breast cancer worldwide each year. VOA’s Carol Pearson looked at Jolie’s decision and other options available to women who might develop breast cancer. June Simms has her report.

Two major genes4 are related to breast and ovarian cancer. The genes are called BRCA1 and BRCA2. Doctors have found that changes to these genes can increase the odds5 of developing breast and ovarian cancer.

Marc Boisvert is a doctor at Medstar Washington Hospital. He says not all women with breast cancer have the BRCA gene change. He says patients with and without the gene change have the same chance of survival. But, Dr. Boisvert notes an important difference in cancer patients who test positive for BRCA1 and BRCA2 gene changes.

“The problem is that these cancers frequently appear in younger women, and younger women tend to have more aggressive cancers, and they’re not suspecting them.”

Women in their 20s and 30s are not likely to be checked for breast cancer. Usually, women age 40 and above are checked.

The National Cancer Institute recommends getting a genetic test if close relatives have had breast or ovarian cancer. But the results cannot tell you for sure whether or not you will get breast or ovarian cancer. What the tests can do is help scientists understand someone’s risk — which is why Jolie said her chance of getting breast cancer was 87 percent.  However, genetic testing can cost thousands of dollars.

If a person does learn she has a high risk for developing breast or ovarian cancer, she can choose to have her breasts or ovaries surgically6 removed before they develop the disease. But Dr. Boisvert says surgery is not the only choice.

“I think education of everyone is important here because I think you can get peace of mind knowing that you are being monitored very carefully and knowing what the numbers are, what the chance of recurrence7, for instance, are.”

Dr. Boisvert says in the end, the patient needs to be comfortable with her care. He says getting surgery or just watching closely for any signs of disease can both be good choices.

I’m June Simms.

Look Good, Feel Better

We have one more story about dealing8 with cancer. This one is about women who already have the disease. Chemotherapy and radiation—the common treatments for cancer—can often have side effects. Patients might lose their hair or get red marks on their skin. Jim Tedder9 tells how some cancer survivors10 are dealing with the effects of their treatment.  

When Cathy Davelli started chemotherapy for breast cancer, she knew her body would change. But the cancer also changed her feelings about herself.

“I lost a piece of who I was. I would walk by the mirror and did not recognize myself.”

The Personal Care Products Council created a program called “Look Good, Feel Better” for cancer survivors like Cathy Davelli. Free classes teach them how to use beauty products to deal with the problems caused by chemotherapy.

The Personal Care Products Council says the beauty care industry donates $7 to $10 million worth of products each year for the classes. The Look Good Feel Better program has now helped more than 1.2 million women in 25 countries.

I’m Jim Tedder.

And I’m Kelly Jean Kelly.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
2 gene WgKxx     
n.遗传因子,基因
参考例句:
  • A single gene may have many effects.单一基因可能具有很多种效应。
  • The targeting of gene therapy has been paid close attention.其中基因治疗的靶向性是值得密切关注的问题之一。
3 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
4 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
5 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
6 surgically surgically     
adv. 外科手术上, 外科手术一般地
参考例句:
  • Unsightly moles can be removed surgically. 不雅观的痣可以手术去除。
  • To bypass this impediment an almost mature egg cell is removed surgically. 为了克服这一障碍,通过手术,取出一个差不多成熟的卵细胞。
7 recurrence ckazKP     
n.复发,反复,重现
参考例句:
  • More care in the future will prevent recurrence of the mistake.将来的小心可防止错误的重现。
  • He was aware of the possibility of a recurrence of his illness.他知道他的病有可能复发。
8 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
9 tedder 2833afc4f8252d8dc9f8cd73b24db55d     
n.(干草)翻晒者,翻晒机
参考例句:
  • Jim Tedder has more. 吉姆?特德将给我们做更多的介绍。 来自互联网
  • Jim Tedder tells us more. 吉姆?泰德给我们带来更详细的报道。 来自互联网
10 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语  Cancer
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴