英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2018 昔日拉斯维加斯霓虹灯再次闪耀

时间:2018-02-16 18:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Las Vegas, Nevada is a city famous for its exciting nightlife.

内华达州的拉斯维加斯,以热闹的夜生活而闻名。 

One of the main streets is called The Las Vegas Strip.It has many large hotels and casinos, places where people can watch shows when they are not playing games of chance.Nearly all the buildings have bright, neon signs.

这里一有条被称为拉斯维加斯大道的大街。大型酒店和赌场鳞次栉比,人们或观看表演,或赌一场牌局。几乎所有的建筑都闪烁着明亮的霓虹灯。

Now, a new museum will give visitors a chance to see famous neon signs from the earliest days of Las Vegas.

现在,一家新的博物馆让游客们有机会参观拉斯维加斯早期著名的霓虹灯。 

Forty signs from some of the city’s most famous casino-hotels and other businesses are shining once again at the Neon Museum. But their lights are not truly on.

这个霓虹灯博物馆将让这座城市最著名的赌场酒店和其他商店的40个标志再次亮灯。但是这些灯并不是真的亮着。

Over the years, the signs have been worn down by the weather, hot sunshine and desert winds. But a process called projection1 mapping has been used to bring the signs back to life.Projection mapping creates life-like digital animations3 of the signs onto the metal.

这些年来,天气、灼热的日光和沙漠吹来的风让这些标志牌褪去了颜色。但是投影映射技术让这些标志牌焕然一新。投影映射将这些标志牌映射到金属上,形成了栩栩如生的数字动画。

Rob McCoy is the president of the Neon Museum.He told the Associated Press “We are combining art, history and technology in this space.This is Las Vegas as it was. It is very emotional.Even people who don’t live here, but live around the United States or around the world, they all have in their heads a romantic image of Las Vegas, and it’s usually that vintage, neon Las Vegas.”

罗伯·麦考伊是霓虹灯博物馆的馆长。他对美联社说:“我们将艺术、历史和技术结合在一起。还原拉斯维加斯昔日景象。这唤醒了人们的内心情感。即使是那些不住在这里的人,他们生活在美国或世界各地,他们脑海中都有一个浪漫的拉斯维加斯形象,那通常就是拉斯维加斯的老式霓虹灯。”

The new museum has the signs of the Golden Nugget, Lady Luck, and Binion’s Horseshoe.

新博物馆陈列着金砖酒店、幸运女神和宾尼恩马蹄铁赌场的标志牌。 

The museum presents a special 30-minute long show after sunset.Visitors are permitted to walk freely and get close to the signs.

黄昏时分,博物馆会举行一场30分钟的特别节目。游客可以随便逛逛,与各种标志牌近距离接触。 

Songs like Elvis Presley’s “Night Life,” ″Mr. Sandman” by The Chordettes and Ella Fitzgerald’s “I’m Beginning to See The Light” play as each sign lights up.

灯光亮起来时,歌曲也随之响起,有猫王的《夜生活》、The Chordettes的《Mr. Sandman》和艾拉·菲茨杰拉德的《我开始看到灯光》。

In the United States, neon signs were first used at the 1893 World Fair in Chicago.But no city used the bright tube lights like Las Vegas.Many of the old signs are kept at the museum, but not all of them work.

在美国,1893年的芝加哥世界博览会上首次使用了霓虹灯标志牌。但是没有一个城市像拉斯维加斯那样拥有如此多的霓虹灯。现在博物馆还保存着许多旧标志牌,但并不是所有的灯都能亮。

Visitors can only imagine what the signs looked like 30 or more years ago.Repairing the signs can cost tens of thousands of dollars each.Projection mapping is a less costly4 process to show what they once looked like lighted up.

现在游客们只能想象这些标志牌30多年前的样子。修复这些标志牌的成本可能高达数万美元。而投影映射则以较低的成本就能恢复标志牌昔日亮灯的景象。

Craig Winslow is the digital artist and designer who helped create the museum’s neon sign exhibit.He used old photographs, video and other information to digitally recreate each sign.He then used a scanning5 process to set the exact placement of eight projectors6 to align7 everything with the light bulbs, rusted8 metal and tubes of the signs.

克雷格·温斯洛是数码艺术家和设计师,他帮助创建了博物馆的霓虹灯展览。他利用旧照片、视频和其他信息对每一个标志牌进行数字复原。之后他进行了扫描,确定8个放映机的精确位置,让放映机与电灯泡、生锈的金属和灯管的位置相一致。

“There are moments here where there’s no bulb, but I’ve created a digital bulb that is in its place,” Winslow said.“From far away it just looks like the sign is lit.You get up closer, and you realize all these are broken or there are missing bulbs or hanging bulbs.”

“有时候没有灯泡,但我在那个位置设计了一个数码灯泡,”温斯洛说。“从远处看,就像标志牌被点亮了。你越靠近,你就会发现所有的东西是坏的,或者少了灯泡或者是挂着的灯泡。”

Historical video of the city will be projected onto the signs as well.Some of the video shows the famous performer Liberace playing the piano and gamblers playing table games.

这个城市的历史影像也将被投射到标牌上。其中一些影像展示了著名钢琴家列勃拉斯弹钢琴和赌博者在赌桌上玩牌的情形。

Words in This Story

align – v. to organize things so that they form a line or are in the right position

casino – n. a building or room that has games of chance, such as roulette or blackjack

neon – n. a colorless gas

museum – n. a building where interesting and sometimes valuable objects are collected and shown to the public

illuminated9 – adj. lit by bright lights

vintage – adj. used to describe something that is not new but that is valued because of its good condition or design

digital animation2 – n. a process for creating moving images


点击收听单词发音收听单词发音  

1 projection 9Rzxu     
n.发射,计划,突出部分
参考例句:
  • Projection takes place with a minimum of awareness or conscious control.投射在最少的知觉或意识控制下发生。
  • The projection of increases in number of house-holds is correct.对户数增加的推算是正确的。
2 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
3 animations f2613ee5e6671fc93ff41adcf6fefc2b     
n.生气( animation的名词复数 );兴奋;动画片;(指电影、录像、电脑游戏的)动画制作
参考例句:
  • You'll see your team cheerleaders and mascot performing new animations as well. 你会看到啦啦队队长跟吉祥物也都会有全新的动作。 来自互联网
  • Ability to create simple movie and animations using graphic & multimedia software. 能够用平面和多媒体软件制作简单的电影及动画。 来自互联网
4 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
5 scanning 721aec3fbaaa868e9cdafb2012e98567     
v.扫描
参考例句:
  • He turns the bicycle about scanning the hand brakes. 他把一辆自行车转过来转过去,仔细研究那手刹车。 来自辞典例句
  • Scanning was first used in the transmission of pictures by telegraph. 最先应用扫描法是用电报传播图像。 来自辞典例句
6 projectors c83fdd343934671c4604431c99b02a44     
电影放映机,幻灯机( projector的名词复数 )
参考例句:
  • Energy projectors fired and peeled off the ships' armor in a flash. 能量投射器开火然后在一阵闪光后剥离了飞船的装甲。
  • All classrooms equipped with computers, projectors, video and audio booth, broadcasting equipment. 全部教室配备电脑、投影仪、视频展台和音响、广播设备。
7 align fKeyZ     
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟
参考例句:
  • Align the ruler and the middle of the paper.使尺子与纸张的中部成一条直线。
  • There are signs that the prime minister is aligning himself with the liberals.有迹象表明首相正在与自由党人结盟。
8 rusted 79e453270dbdbb2c5fc11d284e95ff6e     
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I can't get these screws out; they've rusted in. 我无法取出这些螺丝,它们都锈住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My bike has rusted and needs oil. 我的自行车生锈了,需要上油。 来自《简明英汉词典》
9 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴