英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA慢速英语2018 密苏里州鸭船事故造成17人死亡

时间:2018-07-21 23:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Duck Boat Accident Kills 17

Seventeen people have died after a "duck boat" overturned1 and sank in a lake in the Midwestern American state of Missouri.

一艘“鸭子游船”在美国中西部的密苏里州的一个湖中倾覆并沉没,造成17人遇难。

The boat was carrying 29 tourists and two crew members. The accident happened on Table Rock Lake in Branson, a tourist area famous for country music shows and other entertainment.

这艘船载有29名游客和2名船员。事故发生在布兰森镇的桌岩湖,这是一处以乡村音乐表演等娱乐而著称的旅游区。

Officials blamed the accident on stormy weather. Winds at the time were blowing as hard as 105 kilometers per hour.

有关官员将这起事故归咎于暴风雨天气,当时的风速最高达到了每小时105公里。

Missouri state police said fourteen people survived, including seven who were injured when the boat sank.

密苏里州警方表示,有14人幸存者,其中7人在游船沉没时受伤。

The boats were first designed for the United States military to transport troops and supplies during World War II. They have the ability to travel on land and in water.

这些船只最初是为二战期间美国军队运送部队和物资而设计的,它们具备水陆两栖能力。

The boats were later changed to be used as sightseeing vehicles and renamed "duck boats."

这些船只后来被改作观光船,并更名为“鸭子船”。

The Missouri accident is the latest in a series of accidents involving duck boats. More than 30 people have died in such incidents in the last 20 years.

密苏里州这起事故是涉及“鸭子船”的一系列事故中最新的一起。过去20年里,有30多人在这类事故中遇难。

Thirteen people died after a duck boat sank near Hot Springs in the state of Arkansas in 1999.

1999年,一艘“鸭子船”在阿肯色州的温泉国家公园沉没,造成13人遇难。

In Philadelphia, Pennsylvania, two Hungarian tourists were killed in 2010 when a barge2 hit a disabled duck boat in the Delaware River. Five years later, a woman was struck and killed by a duck boat while crossing a Philadelphia street.

2010年,宾夕法尼亚州费城市的一艘驳船撞上了特拉华河中一艘失去动力的鸭子船,造成2名匈牙利游客遇难。5年之后,一名妇女在穿越费城街道时被“鸭子船”撞死。

In 2015, five college students were killed and 69 others were injured when a duck boat hit a bus in Seattle, Washington.

2015年,华盛顿州西雅图市的一艘“鸭子船”撞上了公交汽车,造成5名大学生死亡,69人受伤。

And in 2016, a duck boat ran over a scooter in Boston, Massachusetts. One woman died and another person was seriously injured.

2016年,马萨诸塞州波士顿市的一艘鸭子船从摩托车上碾过,造成一名妇女遇难,另有1人重伤。

Andrew Duffy works3 for the law firm that represented the duck boat accident victims in Philadelphia. He called duck boats "death traps." He told the Associated Press, "They're not fit for water or land because they are half car and half boat."

Andrew Duffy就职于一家代表鸭子船事故受害者的律师事务所。他称“鸭子船”是“死亡陷阱”。他对美联社表示:“它们不适合在水面或陆地上行驶,因为它们是半车半船。”

Suzanne Smagala is with Ripley Entertainment, which runs the duck boat operation in Branson. She said this was the area's only duck boat accident in more than 40 years of operation.

Suzanne Smagala就职于Ripley Entertainment公司,这家公司在布兰森镇经营鸭子船。她说,这是该地区40多年来发生的唯一一起“鸭子船”事故。

Investigators4 from the National Transportation Safety Board arrived in Branson on Friday to examine the accident.

美国国家运输安全委员会的调查人员周五抵达了布兰森镇,对这起事故进行调查。

U.S. President Donald Trump5 extended6 his sympathies to the victims and their families. He wrote Friday on Twitter, "Such a tragedy, such a great loss. May God be with you all!"

美国总统川普向受害者及其家属表达了慰问。他周五在推特上写道:“天大的悲剧,惨痛的损失。愿上帝保佑你们!”

Words in This Story

tourist - n. a person who travel to a place for pleasure

scooter - n. a small vehicle with two wheels that is powered by a motor and that has a low seat and a flat area for resting your feet

barge - n. a large boat that has a flat bottom and that is used to carry goods in harbors7 and on rivers and canals

tragedy - n. a very bad event that causes great sadness and often involves someone's death


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overturned overturned     
adj. 倒转的 动词overturn的过去式和过去分词
参考例句:
  • The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
  • When a bird's nest is overturned, no egg can remain intact. 覆巢之下无完卵。
2 barge munzH     
n.平底载货船,驳船
参考例句:
  • The barge was loaded up with coal.那艘驳船装上了煤。
  • Carrying goods by train costs nearly three times more than carrying them by barge.通过铁路运货的成本比驳船运货成本高出近3倍。
3 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
4 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
5 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
6 extended Utcz1H     
adj.延伸的;伸展的;延长的;扩大的v.延伸(extend的过去式和过去分词);伸展;延长
参考例句:
  • an extended lunch hour 延长了的午餐时间
  • France has greatly extended its influence in world affairs. 在世界事务中,法国的影响已大大地扩大了。 来自《简明英汉词典》
7 harbors faf748d6bf6997cfb5ffb11b02faed3c     
n.海港( harbor的名词复数 );海湾;避难所;躲藏处
参考例句:
  • And, across the world, ships were sliding out of Black Sea harbors. 在世界的那一边,船只正在偷偷地溜出黑海港口。 来自辞典例句
  • It harbors huge reserves of capital in the insurance companies of Hartford. 它有哈特福德的保险公司的庞大的储备资金。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴