英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA新闻杂志2023--School Shooting Survivor Develops Mental Wellness App

时间:2023-10-02 16:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

School Shooting Survivor1 Develops Mental Wellness App

Kai Koerber was a student at Marjory Stoneman Douglas High School in Florida when a gunman murdered 14 students and three school workers there in February 2018. Seeing other students and himself struggle to return to normal, Koerber wanted to do something to help people deal with their emotions.

Some of his classmates from the school have advocated for gun control policies or entered politics. Some took time to heal and work on their studies. Koerber's background in technology led him in a different direction: to build a smartphone app.

The result was Joy: AI Wellness Platform. It uses artificial intelligence to suggest small mindfulness activities for people based on how they are feeling. The algorithm is designed to recognize how a person feels from the sound of their voice. It does not matter the words or language they speak.

Like many of his fellow students from Marjory Stoneman Douglas, Koerber said he suffered from post-traumatic stress disorder2 for a "very long time." Only recently has it eased a little.

Koerber started a research team at the University of California at Berkeley to build an AI tool to see if his idea was possible.

The idea was a platform that provides those struggling with a "wellness practice on the go that meets our emotional needs on the go."

He said it was important to offer quick activities. Sometimes the activities last just a few seconds and can be done anywhere the user might be.

Mohammed Zareef-Mustafa is a former classmate of Koerber's. He has been using the app for a few months.

"I use the app about three times a week, because the practices are short and easy to get into," Zareef-Mustafa said. "It really helps me quickly de-stress before I have to do things like job interviews."

To use Joy, the user simply speaks into the app over a phone or computer. The AI is supposed to recognize how you are feeling from your voice, then suggest short activities.

If the user is feeling "neutral," the app suggests several activities, like a 15-second exercise called "mindful consumption." It gets you to "think about all the lives and beings involved in producing what you eat or use that day."

Another activity calls for practicing how to make an effective apology. Another asks users write a letter to their future self. One suggestion asks sad users to track how many times they have laughed over a seven-day period. The user is supposed to count the laughs up at the end of the week to see what moments made them happy.

The iPhone app costs $8 a month. It is a work in progress. And like other AI tools, the more people use it, the better it becomes.

Many wellness apps on the market claim to help people with mental health issues, but it is not always clear whether they work, said Colin Walsh. He is a professor of biomedical informatics at Vanderbilt University and has studied the use of AI in suicide prevention.

The stakes also matter. Facebook, for instance, has faced some criticism in the past for its suicide prevention tool. It used AI as well as humans to identify users who may be considering suicide. If the technology is simply directing someone to spend some time outside, and the stakes are lower, it is unlikely to cause harm, Walsh said.

Koerber said people often forget, after mass shootings, that survivors3 do not "bounce back right away" from the experience. It takes years to recover, he said.

His work has also been slower and more thoughtful than tech business leaders of the past, he added.

"I guess young Mark Zuckerberg was very ‘move fast and break things,'" Koerber said. "And for me, I'm all about building quality products that ... serve social good in the end."

Words in This Story

advocate — v. support or argue for a cause or policy

algorithm — n. a step-by-step method for solving a problem (as finding the greatest common divisor) or accomplishing a goal

post-traumatic stress disorder — n. psychological reaction to experiencing a highly stressing event (such as wartime combat, physical violence, or a natural disaster) that is usually characterized by depression, anxiety, flashbacks, recurrent nightmares, and avoidance of reminders4 of the event

practice — n. a repeated or customary action

consumption — n. use of something

stakes — n. something that is staked for gain or loss

 

bounce back —phrasal verb to recover quickly


点击收听单词发音收听单词发音  

1 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
2 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
3 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
4 reminders aaaf99d0fb822f809193c02b8cf69fba     
n.令人回忆起…的东西( reminder的名词复数 );提醒…的东西;(告知该做某事的)通知单;提示信
参考例句:
  • The film evokes chilling reminders of the war. 这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
  • The strike has delayed the mailing of tax reminders. 罢工耽搁了催税单的投寄。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  新闻杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴