英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美洲-南美与阿拉伯国家领导人就经济和政治问题举行会谈

时间:2006-04-11 16:00来源:互联网 提供网友:rexliao   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

South American, Arab Leaders Talk Business, Politics

 

South American and Arab leaders got down to business at a summit in the Brazilian capital, Brasilia, Tuesday working to improve economic ties between the two regions. The meetings also took on a decidedly political tone as well.

 

Representatives from 34 nations began the first day of the two-day summit looking for ways to add to the $10 billion in bilateral1 trade the two regions exchanged last year.

 

Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva, who is the architect of the meeting among the regions' leaders, said South American and the Arab world face a great challenge.

 

Mr. da Silva said it is your great challenge to design a new international, economic and commercial map. We depend on democratic international organizations like those here to be a voice for developing countries.

 

Among South American countries, Brazil does the most business with Arab nations.

 

Last year, Brazil and Arab countries exchanged more than $8 billion in bilateral trade. Brazilian economic officials said they would like to see that number increase to $15 billion in three years.

 

Tuesday's meetings also took on a decidedly political tone as well. Syrian Prime Minister Mohammad Naji al Otri, told summit participants the fight against terrorism is one of the greatest challenges the world faces today. Mr. al Otri also accused the United Nations of deepening tensions among nations and calls for U.N. reform.

 

Meanwhile, U.S. and Israeli officials have expressed concern that the summit could serve as a platform to launch attacks on both nations' policies in the Middle East. A U.S. request to send an observer to the summit was denied.

 

A summit declaration is expected to be released at the conclusion of the summit Wednesday.

 

Brazilian Foreign Minister Celso Amorim said that the language of the declaration is acceptable to Brazil and other South American countries, but he declined to give details.

 

This is Carmen Gentilein for VOA News, in Rio de Janeiro.

 

注释:

got down to 静下心

summit [5sQmit] n. 最高阶层

Brazilian [brE5ziliEn] adj. 巴西的

Brasilia [brE5zi:ljE] n. 巴西利亚

representative [7repri5zentEtiv] n. 代表

bilateral trade 双边贸易

democratic [7demE5krAtik] adj. 民主的

participant [pB:5tisipEnt] n. 参与者

tension [5tenFEn] n. 紧张

platform [5plAtfC:m] n. 平台


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴