英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

普京与土耳其艾多根在莫斯科进行经济会谈

时间:2006-04-11 16:00来源:互联网 提供网友:rexliao   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Russia's Putin, Turkey's Erdogan Discuss Economic Issues in Moscow

普京与土耳其艾多根在莫斯科进行经济会谈

 

Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan met with Russian President Vladimir Putin to discuss trade, energy exports, and other issues. It was the second meeting between the two men in a month; something both say indicates improved relations between their countries.

 

Business and energy issues were the main items on the agenda as President Putin received Mr. Erdogan in the Kremlin on the second day of the Turkish premier's visit to Russia. Mr. Putin says that Russia will increase its exports of natural gas to Turkey, and Russian companies will also invest in new electricity generating projects there.

 

Mr. Erdogan says economic cooperation has steadily1 increased in recent years, with bilateral2 trade surpassing $10 billion last year.

 

Turkish firms have been extensively involved in Russian construction projects, especially in Moscow which has experienced a building boom over the past decade.

 

The Turkish leader arrived late on Monday accompanied by more than 500 people, mostly business leaders interested in expanding contacts with their Russian counterparts.

 

On Wednesday, Mr. Erdogan is to inaugurate a new Turkish Trade Center, the latest of many shopping mall complexes built in and around Moscow.

 

Textiles and clothing are among the many Turkish products widely sold in Russia.

 

At their meeting, both leaders noted3 the importance of strengthening ties between the two countries, which in the past have had an uneasy relationship.

 

Last month, Mr. Putin made a landmark4 visit to Ankara, when the two sought to overcome allegations of support for rebel groups, such as separatists fighting Russian troops in Chechnya.

 

Many Turks sympathize with the Muslim Chechens' attempt to form their own state independent of Russia.

 

Gasperini report, for VOA news, Moscow.

 

注释:

generate [5dVenEreit] v. 发生,产生

bilateral [bai5lAtErEl] adj. 双面的

extensively adv. 广阔地

counterpart [5kauntEpB:t] n. 配对物

uneasy [Qn5i:zi] adj. 不安的

sympathize [5sImpEWaIz] vi. 共鸣


点击收听单词发音收听单词发音  

1 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
2 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
3 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
4 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴