英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2007年VOA标准英语-Kosovo Status a Post-Election Challenge for Ser

时间:2007-05-17 01:15来源:互联网 提供网友:dragon520   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

By Barry Wood
Belgrade
18 January 2007


More than five million citizens of Serbia are to vote Sunday in the country's first parliamentary election in three years. Soon after the election, Serbia's leaders will have to grapple with the future status of Kosovo Province, which has been under international control since 1999. VOA's Barry Wood reports from Belgrade there has been little discussion, during the campaign, of options for Kosovo's future.

 
Kosovo Albanian children wait in front of graffiti reading "Free Kosova" in the ethnically-divided Kosovo town of Mitrovica, 18 Jan 2007
In Serbia's election campaign, Kosovo is addressed mainly in terms of patriotism1 and national identity. Candidates say the province is the cradle of the Serbian nation and a center of its orthodox Christian2 church.

Any suggestion Kosovo and its 90 percent ethnic-Albanian population could become independent is rejected. But United Nations negotiators indicate they are likely to soon propose at least conditional3 independence for Kosovo.

Social Democratic Union Party leader Zarko Korac says there has been no rational discussion among candidates of how Serbia will react to the proposal for Kosovo's future.

"It is all symbolism. It is all political phrases," he said. "And there will be a very dear price to be paid after the election. [What should be] The biggest political problem in Serbia, actually, is figuring in this election campaign only symbolically4."

Korac and his left-of-center electoral allies say Kosovo has been de-facto independent since NATO intervened in response to repression5 of the Albanian majority and drove Serbian troops out of the province.

 
Vojislav Kostunica waves during final pre-election rally of his DSS-Democratic Party of Serbia, 17 Jan 2007
Korac worries that the election will produce no clear winner and that incumbent6 Prime Minister Vojislav Kostunica could call for a national unity7 government that would include the ultra-nationalist radicals8, who are expected to get up to 30 percent of the vote.

"And you [therefore] might have a very strange non-functional government that would serve only to boost Serbian nationalism and to reject western influences," he said. "That is my biggest fear."

Human rights activist9 Sonja Biserko also worries that Mr. Kostunica will turn to the right and embrace the Radicals in an effort to retain power.

"I think he [Kostunica] also showed [in this campaign] that his [Democratic Party of Serbia] is really this populist [nationalistic] party similar to the radicals and has nothing to do with a democratic option," she said.

Opinion surveys suggest that Mr. Kostunica's party will come third in the election with up to 20 percent of the vote.

Biserko says her biggest fear is that Mr. Kostunica will respond to the Kosovo status proposal by calling for the Serbian minority to leave the territory. The international proposal for Kosovo is likely to be presented to the major U.N. powers by the end of this month.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
2 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
3 conditional BYvyn     
adj.条件的,带有条件的
参考例句:
  • My agreement is conditional on your help.你肯帮助我才同意。
  • There are two forms of most-favored-nation treatment:conditional and unconditional.最惠国待遇有两种形式:有条件的和无条件的。
4 symbolically LrFwT     
ad.象征地,象征性地
参考例句:
  • By wearing the ring on the third finger of the left hand, a married couple symbolically declares their eternal love for each other. 将婚戒戴在左手的第三只手指上,意味着夫妻双方象征性地宣告他们的爱情天长地久,他们定能白头偕老。
  • Symbolically, he coughed to clear his throat. 周经理象征地咳一声无谓的嗽,清清嗓子。
5 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
6 incumbent wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
7 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
8 radicals 5c853925d2a610c29b107b916c89076e     
n.激进分子( radical的名词复数 );根基;基本原理;[数学]根数
参考例句:
  • Some militant leaders want to merge with white radicals. 一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。 来自《简明英汉词典》
  • The worry is that the radicals will grow more intransigent. 现在人们担忧激进分子会变得更加不妥协。 来自辞典例句
9 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴