-
(单词翻译:双击或拖选)
London
16 November 2007
The first permanent gallery devoted1 to London's historic involvement in the transatlantic slave trade is now open. The Museum in Docklands opened the gallery to mark the 200th anniversary of Britain's abolition2 of the slave trade. VOA's Mandy Clark has more.
The trade in human misery3 lasted for more than 300 years and in its heyday4 it made London the fourth largest slaving port in the world.
The transatlantic slave trade was also known as the triangle trade for its three-part operation. European powers bought Africans as slaves, shipped them to the Americas to work and then profited from the products of their toil5.
The film, "London, Sugar and Slavery," is part of the museum's exhibition. Filmmaker Stephen Rudder says he wanted to reach people who are not familiar with the extent of the slave trade. "What I was trying to achieve is for people to see that this is a crime against humanity. I want people to relate to that history so it will transcend6 people who will say it (the slave trade) has nothing to do with me."
Lynda Agard is a community liaison7 officer with the museum. She says the building itself is evidence of the city's connections to slavery. "This building used to hold sugar and also was a port for enslaved people so where better for this history to be housed? But also, it makes it very accessible to the wider community to get a better understand of their history."
Historian Catherine Hall helped design the exhibition. She says the legacy8 of slavery remains9 in modern society. "The ways of thinking about race, that became so prevalent in the period of the slave trade, do have traces in the present. We can't dismantle10 it, unless we understand the past."
The gallery aims to show how Europeans tried to justify11 the inhumane trade that gave rise to rich profits, brutality12 and sowed the seeds of racism13 today.
The museum's diversity manager, June Bam-Hutchinson, says Britain is in denial of its involvement in slavery because the slaving ships that once docked outside the building were full of sugar, not slaves.
The slavery gallery is now on permanent display. The curator says he hopes it will touch every Londoner. He says only when the city confronts the truth about its past, can it hope to change its future.
1 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
2 abolition | |
n.废除,取消 | |
参考例句: |
|
|
3 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
4 heyday | |
n.全盛时期,青春期 | |
参考例句: |
|
|
5 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
6 transcend | |
vt.超出,超越(理性等)的范围 | |
参考例句: |
|
|
7 liaison | |
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通 | |
参考例句: |
|
|
8 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
9 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
10 dismantle | |
vt.拆开,拆卸;废除,取消 | |
参考例句: |
|
|
11 justify | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
12 brutality | |
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 | |
参考例句: |
|
|
13 racism | |
n.民族主义;种族歧视(意识) | |
参考例句: |
|
|