-
(单词翻译:双击或拖选)
Anti-government supporters gather during a protest at Government House in Bangkok, Thailand, 05 Oct 2008 |
Former Bangkok governor Chumlong Srimuang is the second anti-government protest leader arrested on charges of insurrection. Thai police have issued arrest warrants for nine people on the charges that carry a maximum penalty of death if convicted.
The nine have been leading demonstrations3 for several months, but since August 26 protesters have occupied the main government administration building in Bangkok, forcing the government to relocate to temporary offices.
A member of the opposition4 Democrat5 Party, Kraisak Choonhavan, says the arrests mark a setback in efforts to negotiate with the government.
"The arrest of Mr. Chumlong, in fact both, has intensified6 the politics of Thailand and that the reconciliation7, which I thought was going well, but this is a major hiccup8 in a way that could in fact bring us to the brink9 of a crisis. The heat is really up and I truly feel very saddened by the situation," said Kraisak Choonhavan.
Chumlong also played a key role in anti-government protests in 1992 that led to a bloody10 crackdown by the military, leading to dozens killed and hundreds injured.
The current protests are led by the so-called People's Alliance for Democracy, which has accused the government that was elected last December of acting11 as a proxy12 for former Prime Minister Thaksin Shinawatra. He fled Thailand in August while facing charges of corruption13. Courts have since issued five arrest warrants for Thaksin.
Protests and street violence in early September led to a two-week state of emergency being declared in Bangkok. Prime Minister Samak Sundaravej was forced to surrender the leadership in September on court charges of conflict of interest.
The new government leader, Somchai Wongsawat, a brother-in-law of Thaksin, had promised to promote reconciliation and talks with the anti-government People's Alliance for Democracy. The Alliance, known as PAD, is reported to be calling for further protest support following the arrests.
An author and commentator14 on Thai politics, Chris Baker15, says the arrests could be attributed to Thaksin looking to re-exert his influence over the governing People's Power Party.
"The transition from Samak [Sundaravej] to Somchai [Wongsawat] was very much the reassertion of Thaksin's influence. So, one possibility is that Thaksin is driving a harder line on the PAD. It is certainly very strange given the way they were talking about reconciliation," said baker.
Thailand has been deeply divided politically since Thaksin came to power in 2001 backed by his populist policies that won strong support from the urban working class and rural low income earners.
But the urban middle class accused Thaksin, ousted16 in a 2006 coup17, of acting in an authoritarian18 manner by looking to concentrate power as well as widespread corruption in government.
1 analysts | |
分析家,化验员( analyst的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 setback | |
n.退步,挫折,挫败 | |
参考例句: |
|
|
3 demonstrations | |
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威 | |
参考例句: |
|
|
4 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
5 democrat | |
n.民主主义者,民主人士;民主党党员 | |
参考例句: |
|
|
6 intensified | |
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
8 hiccup | |
n.打嗝 | |
参考例句: |
|
|
9 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|
10 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
11 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
12 proxy | |
n.代理权,代表权;(对代理人的)委托书;代理人 | |
参考例句: |
|
|
13 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
14 commentator | |
n.注释者,解说者;实况广播评论员 | |
参考例句: |
|
|
15 baker | |
n.面包师 | |
参考例句: |
|
|
16 ousted | |
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺 | |
参考例句: |
|
|
17 coup | |
n.政变;突然而成功的行动 | |
参考例句: |
|
|
18 authoritarian | |
n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者 | |
参考例句: |
|
|