-
(单词翻译:双击或拖选)
Sydney
12 March 2008
East Timor's President Jose Ramos-Horta, who was seriously wounded in an assassination1 attempt in February, has spoken publicly for the first time about the attack. Mr. Ramos-Horta said he would not issue a political statement but wanted to thank world and church leaders their support after the assassination bid by rebels. From Sydney, Phil Mercer reports.
The president's statement was filmed at a hospital in northern Australia where he has had five operations since being critically wounded in an attack by rebels in East Timor.
Jose Ramos-Horta was seated in a chair with an East Timor flag draped behind him.
Despite almost losing his life in the assassination attempt, he looked well and spoke2 clearly.
East Timor's leader was shot during an ambush3 in the fledgling nation's capital Dili on February 11. Rebels also targeted Prime Minister Xanana Gusmao, who escaped unharmed.
The attack was orchestrated by fugitive4 rebel commander Alfredo Reinado, who was killed by presidential guards.
Mr. Ramos-Horta did not issue any political statements, but used his first public appearance since the attack to express his gratitude5 to those who helped save his life.
"Today for the first time I am able to speak publicly although I am refraining from making a political speech," he said. "This being Easter week I wish to use this opportunity to thank all who prayed for me, who looked after me, who cared for me following the assassination attempt on me by Mr. Alfredo Reinado."
The president was shot several times in the attack.
He received emergency surgery in East Timor and was flown to Darwin in Australia for further medical treatment.
Doctors are confident he will make a full recovery.
Arrest warrants have been issued against 17 people suspected of involvement in the attacks on East Timor's leaders.
The attacks prompted Australia to send an additional 200 troops and police officers to Dili because of fears of more unrest.
Troops from Australia, Portugal, Malaysia and New Zealand were deployed6 to East Timor nearly two years ago after fighting between rebel elements of the country's security forces and units loyal to the government.
The impoverished7 former Portuguese8 colony voted to secede9 from Indonesia in 1999 and became independent three years later.
1 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
2 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
3 ambush | |
n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击 | |
参考例句: |
|
|
4 fugitive | |
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者 | |
参考例句: |
|
|
5 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
6 deployed | |
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用 | |
参考例句: |
|
|
7 impoverished | |
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化 | |
参考例句: |
|
|
8 Portuguese | |
n.葡萄牙人;葡萄牙语 | |
参考例句: |
|
|
9 secede | |
v.退出,脱离 | |
参考例句: |
|
|