-
(单词翻译:双击或拖选)
Ted1 Landphair | Washington, DC 02 December 2009
What do you suppose this person is all about? His drum reads First Church, Last Laugh. The drawing is of St. Stupid!
Over the years, the American Dream has been defined as reaching financial security, especially home ownership, free and clear.
We aspired2 to levels of wealth and education higher than those of our parents, who often sacrificed to make it so. Comfort and security were the products of hard, honest work over a lifetime.
Have people become so jaded3 that this represent the American Dream these days?
But in a Time magazine essay earlier this month, James Poniewozik asserts that the American Dream has been perverted4. He says it's still all about making it, but not by working very hard.
He notes that people today will do all sorts of things to get noticed, hoping that someone discovers them and pays them lots of money. They upload embarrassing home videos or humiliate5 themselves on game shows and reality-TV programs – just to get what used to be called their 15 minutes of fame and, more important, to get rich quick.
The most notorious recent example involved a Colorado father who had already participated in a reality show called Wife Swap6, in which his wife became part of a different household for a while, and that family's wife moved in with him and his two kids.
It's all about face time these days. But to what length will people go to get it?
The nation was riveted7 to a horrifying8 scene recently when a flimsy helium-filled weather balloon this man had built escaped from its backyard tether and floated high into the atmosphere with – so the man claimed – one of his young sons accidently stowed aboard.
Turned out, as the father, Richard Heene, has since admitted, he had told his six-year-old boy to hide in the attic9 the whole time. The hope was that the gripping balloon boy-in-peril episode might fetch the family another reality-show gig.
Social commentators10 often lament11 these days that the frenzied12 search for what's called "face time" in front of cameras, and for a big, quick payday, has become the new American Dream – one pillar of sand among what many regard as steadily13 eroding14 American values.
Actor Tom Cruise, portraying15 sports agent Jerry McGuire and his desperate quest for instant millions, may have summed up that new take on the American Dream when he famously shouted, "Show me the money!"
Read more of Ted's personal reflections and stories from the road on his blog, Ted Landphair's America.
1 ted | |
vt.翻晒,撒,撒开 | |
参考例句: |
|
|
2 aspired | |
v.渴望,追求( aspire的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 jaded | |
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的 | |
参考例句: |
|
|
4 perverted | |
adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落 | |
参考例句: |
|
|
5 humiliate | |
v.使羞辱,使丢脸[同]disgrace | |
参考例句: |
|
|
6 swap | |
n.交换;vt.交换,用...作交易 | |
参考例句: |
|
|
7 riveted | |
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意 | |
参考例句: |
|
|
8 horrifying | |
a.令人震惊的,使人毛骨悚然的 | |
参考例句: |
|
|
9 attic | |
n.顶楼,屋顶室 | |
参考例句: |
|
|
10 commentators | |
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员 | |
参考例句: |
|
|
11 lament | |
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
12 frenzied | |
a.激怒的;疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
13 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
14 eroding | |
侵蚀,腐蚀( erode的现在分词 ); 逐渐毁坏,削弱,损害 | |
参考例句: |
|
|
15 portraying | |
v.画像( portray的现在分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|