英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2010年-Palestinians Mark 'Nakba' or 'Catastro

时间:2010-06-08 06:19来源:互联网 提供网友:黄子恺   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Palestinians hold a key symbolizing1 the keys to houses left by Palestinians in 1948, during a rally marking the anniversary of the 'Naqba,' Arabic for catastrophe2, in Gaza City, 15 May 2010

Thousands of Palestinians have briefly3 put aside bitter political differences to mourn the anniversary of Israel's creation.

Palestinians marched through the streets of the West Bank and Gaza Strip, marking the "Naqba" or "catastrophe" of Israel's creation in 1948. During Israel's War of Independence that year, some 700,000 Palestinians fled or were forced to leave their homes and became refugees.

The demonstrators carried big keys, symbolizing the so-called "right of return," a pillar of Palestinian nationalism. The Palestinians demand that refugees and their descendants be allowed to return to their former homes in Israel.

Israeli Arabs also joined the demonstrations4. Raed Salah, the leader of the Islamic Movement in Israel, told a rally that Palestinians will return with their keys to open the doors of their former homes.

Salah said refugees would return to areas, which are now part of the State of Israel, including Galilee, Haifa, Acre and Jaffa.

The right of return has been one of the biggest stumbling blocks in nearly 20 years of Israeli-Palestinian negotiations5 and is likely to pose further obstacles in new peace talks that began a week ago. All Israeli governments, both left and right, have categorically rejected the right of return. Israel believes that flooding the Jewish state with hundreds of thousands of potentially hostile Palestinian refugees would be national suicide.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 symbolizing 35105848014d5f7a01e1597bc72da8e8     
v.象征,作为…的象征( symbolize的现在分词 )
参考例句:
  • This symbol later evolved into a common hieroglyphic symbolizing victory. 这幕场景后来逐渐演化为象征胜利的普通象形文字。 来自时文部分
  • Mooncakes reunion, is symbolizing the Mid-Autumn festival will feed. 月饼象征着团圆,是中秋佳节必食之品。 来自互联网
2 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
3 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
4 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
5 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴