英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2010年-Aging Man Plans Unusual Personal Funer

时间:2010-08-11 07:00来源:互联网 提供网友:ql8545   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Oscar winner Robert Duvall could be up for that top film award again for his portrayal1 of a crusty recluse2 in a quirky drama set in the American south during the Great Economic Depression of the 1930s. Here's a look at Get Low.

With his wildly overgrown beard and driving his mule3-drawn wagon4, Felix Bush is certainly noticed when, for the first time in decades, he comes to town and books a date at the local funeral parlor5.

"You want to be at your funeral party alive?"

"Yes sir."

"But you can't have a funeral if you're not deceased."

"Hold on now. It's a detail. We can look at it."
 
Sam Emerson
Robert Duvall as Felix Bush

The subject of much gossip and many whispered secrets, he has lived a solitary6 life on his farm; now, sensing he may soon Get Low (a old expression for dying), he wants to hear some of those legends before he reveals the true story.

"I want everybody to come who has got a story to tell about me."

"That probably covers about four counties."

"Then I want four counties' worth of people at the party."

"It's like a mystery in the town. People all have a different opinion of him," explains Robert Duvall, who stars as the mysterious hermit8. The 79-year-old actor admits the character got under his skin.

"I like him a lot. You've got to like the people you play," he notes, "[and] I like Felix Bush. He's an interesting man and I thought about it a lot. I worked on it by thinking about it… ruminating9, daydreaming10 - day and night - about him. Usually I just forget something when it's over, but it really stayed with me."

Sam Emerson
Left to Right: Robert Duvall as Felix Bush and Bill Murray as Frank Quinn.

Bill Murray plays the funeral director anxious to keep the cantankerous11 customer satisfied. Well known for his broad comedy, Murray says this character's wry12 humor and somewhat shady past lets him give audiences something unexpected.

"You always want to try to surprise people with your rhythm," explains Murray,  "so you speak a certain way and then when people think something is going to happen you leave them enough time to become available for an answer that may not be the one they're expecting."

Sam Emerson
Left to Right: Sissy Spacek as Mattie Darrow and Robert Duvall as Felix Bush.

The cast also features Oscar winner Sissy Spacek as a woman from Felix's past.

"Oh for heaven's sake! A thousand years ago he was the most interesting man I'd ever met."

"There is a lot in the details in this movie," Spacek says. "It's about not so much what people are doing, but how they are doing it and their behavior."

Sam Emerson
Left to Right: Robert Duvall and Aaron Schneider

Those details come from the seven-year effort that it took director Aaron Schneider to get his feature film debut13 before the cameras - a project that began with a true story from Tennessee.

"What actually did occur is this hermit in the mid-1930s rode into town on his mule - his only companion - and put together a funeral party while he was still alive," explains Schneider. "We did a little research. I actually went out to Tennessee and started asking questions like 'Why? Why do you think he would do this?' Just about everyone asked really didn't know. They ventured guesses, but nobody really knew: maybe vanity, maybe he had some secret… but nobody knew. So it started to become a mystery. The biggest part of development was the question why… why would somebody do something like this… and that is what we built the fiction on."

Get Low is the kind of smaller scale, independent film often described as "character-driven" (as opposed to the action-packed spectacles that dominate the box office charts). Schneider says the emphasis on character made the casting of screen veterans like Spacek and Duvall essential.

Sam Emerson
Left to Right: Robert Duvall as Felix Bush, Lucas Black as Buddy14 and Bill Cobbs as Rev7. Charlie Jackson.

"It's a gentle page-turner," he says. "I like to call it the kind of story your grandfather would tell you around the fire or something and you have to cozy15 up to it. Before you can cozy up to any movie, you have to really feel for the people on screen. You have to get to know them as people. They have to be fully16 fleshed-out characters that are interesting to watch. So that's what we strived to create in the development of the screenplay. Then it was about making sure that we had actors that could do that, because not all of them can."

"It sounded like you said you want me to preach at your funeral party with you sitting there."

"Yes, sir."

"I've talked to God a lot about you over the years. He said he broke the mold when he made you. He said you sure are entertaining to watch, but way too much trouble."

Get Low also features character actor Bill Cobbs as a minister and life-long friend of the old recluse; and Lucas Black plays the young funeral home assistant who becomes personally involved in the search for the true story. The film was shot on location in rural Georgia, outside of Atlanta.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 portrayal IPlxy     
n.饰演;描画
参考例句:
  • His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活。
  • The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉。
2 recluse YC4yA     
n.隐居者
参考例句:
  • The old recluse secluded himself from the outside world.这位老隐士与外面的世界隔绝了。
  • His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.他的寡妻孤寂地度过了余生。
3 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
4 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
5 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
6 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
7 rev njvzwS     
v.发动机旋转,加快速度
参考例句:
  • It's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
  • Don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
8 hermit g58y3     
n.隐士,修道者;隐居
参考例句:
  • He became a hermit after he was dismissed from office.他被解职后成了隐士。
  • Chinese ancient landscape poetry was in natural connections with hermit culture.中国古代山水诗与隐士文化有着天然联系。
9 ruminating 29b02bd23c266a224e13df488b3acca0     
v.沉思( ruminate的现在分词 );反复考虑;反刍;倒嚼
参考例句:
  • He sat there ruminating and picking at the tablecloth. 他坐在那儿沉思,轻轻地抚弄着桌布。 来自《简明英汉词典》
  • He is ruminating on what had happened the day before. 他在沉思前一天发生的事情。 来自《简明英汉词典》
10 daydreaming 9c041c062b3f0df80606b13db4b7c0c3     
v.想入非非,空想( daydream的现在分词 )
参考例句:
  • Stop daydreaming and be realistic. 别空想了,还是从实际出发吧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Bill was sitting and daydreaming so his mother told him to come down to earth and to do his homework. 比尔坐着空想, 他母亲要他面对现实,去做课外作业。 来自《现代汉英综合大词典》
11 cantankerous TTuyb     
adj.爱争吵的,脾气不好的
参考例句:
  • He met a crabbed,cantankerous director.他碰上了一位坏脾气、爱争吵的主管。
  • The cantankerous bus driver rouse on the children for singing.那个坏脾气的公共汽车司机因为孩子们唱歌而骂他们。
12 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
13 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
14 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
15 cozy ozdx0     
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
参考例句:
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
16 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  funeral  funeral
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴