英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2012--Top 5 Wacky Warning Labels Identified

时间:2012-08-29 03:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Top 5 Wacky Warning Labels Identified

Each year, a group called the Center for America, which is critical of frivolous1 lawsits, selects the year’s top five “Wacky Warning Labels.”

For instance, it once found a stern advisory2 on a package of rat poison: “Warning: Has Been Found to Cause Cancer in Laboratory Mice.”

This year’s dubious3 “winners” are out. They include this warning on an electric razor: “Never Use While Sleeping.”

And this one on an office desk accessory that looks like the steering4 wheel of a car: “Never use this product while driving.”

But the grand prize of $1,000 went to the person who found the following warning attached to a little decorative5 globe: “These globes should not be referred to for navigation.”

Warning labels on products can be useful when they alert you to a danger that’s not obvious.

But if you read some of these labels on toys, household appliances, and gadgets6 sold in the United States, you’d have to conclude that the manufacturers think we’re not very bright.

They apparently7 issue these warnings because they’re worried that people will do stupid things with their products, hurt themselves, and blame the company.

The messages say such things as: “Don’t take this toaster into the bathtub with you.” Or . . . “Don’t operate this airplane unless you’ve had flying lessons.”

Over the years, we’ve seen warnings such as one on a child’s scooter: “This product moves when used.” As if we didn’t know that.

And this one, on a kitchen blender that whips, chops, and dices8: “Never remove food from the blades while the product is operating.” Ya think?

Then there was this label on a curling iron. It read, “For External Use Only.” And this one, on a box of hammers. Hammers! “May be harmful if swallowed.” No kidding!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
2 advisory lKvyj     
adj.劝告的,忠告的,顾问的,提供咨询
参考例句:
  • I have worked in an advisory capacity with many hospitals.我曾在多家医院做过顾问工作。
  • He was appointed to the advisory committee last month.他上个月获任命为顾问委员会委员。
3 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
4 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
5 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
6 gadgets 7239f3f3f78d7b7d8bbb906e62f300b4     
n.小机械,小器具( gadget的名词复数 )
参考例句:
  • Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
  • This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史
7 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
8 dices 6d0c05982cb433a89a6a3960a0657e01     
n.骰子( dice的名词复数 );掷骰子游戏v.将…切成小方块,切成丁( dice的第三人称单数 )
参考例句:
  • Place the chicken dices in the marinade for 10 minutes. 鸡肉加入腌料,静置10分钟左右。 来自互联网
  • Cut the dried apricots into small dices. Shred the fresh orange peel. 将杏脯切丁,鲜橙皮切细丝。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  Warn
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴