-
(单词翻译:双击或拖选)
Doctors Say Not All Women with Jolie Condition Need Preventive Mastectomies
She's beautiful, glamorous1, and known for being outspoken2 whether it's about refugees or women's rights. Angelina Jolie's decision to have both breasts surgically3 removed when she doesn't have cancer, has put the spotlight4 on preventive surgery.
Jolie's mother died of cancer when she was 56 years old. The actress said her children wanted to know if she would, too. Jolie said genetic5 tests put her chances of getting breast cancer at 87 percent and at 50 percent for ovarian cancer.
Doctors have found that certain genetic mutations can increase the odds7 of developing breast and ovarian cancer. The two major genes8 associated with hereditary9 breast and ovarian cancer are BRCA1 and BRCA2.
One study found that if a woman develops BRCA-related cancer early in life, her daughter may get cancer even earlier than she did -- if she inherited the genetic mutation6.
Women with BRCA-related breast cancer have the same rate of survival as other breast cancer patients at the same stage. But Dr. Marc Boisvert of Medstar Washington Hospital says there's a significant difference.
"The problem is that these cancers frequently appear in younger women, and younger women tend to have more aggressive cancers, and they’re not suspecting them," Boisvert said.
Women in their 20s and 30s are not likely to be screened for breast cancer. Those most likely to have the BRCA mutations are of east European Jewish descent. But "you can have it if you’re black, white, Hispanic, Chinese, Asian, any ethnic10 group can have it," Boisvert said.
The National Cancer Institute recommends genetic testing if close relatives have had breast or ovarian cancer. But not having the BRCA1 or 2 mutations is not an all-clear sign. And having the genetic marker doesn't mean getting the disease is a given. But geneticists can come up with the likely odds -- which is why Jolie said her chance of getting breast cancer was 87 percent.
The cost for genetic testing can run into the thousands of dollars.
The preventive surgery can lower the odds to less than five percent, but Boisvert says surgery isn't the only choice.
"I think education is important here because you can get peace of mind knowing that you are being monitored very carefully and knowing what the numbers are, what the chances of recurrence11 are,” Boisvert said.
Boisvert says in the end, the patient needs to be comfortable with her care, whether it involves careful monitoring or surgery.
1 glamorous | |
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的 | |
参考例句: |
|
|
2 outspoken | |
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的 | |
参考例句: |
|
|
3 surgically | |
adv. 外科手术上, 外科手术一般地 | |
参考例句: |
|
|
4 spotlight | |
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目 | |
参考例句: |
|
|
5 genetic | |
adj.遗传的,遗传学的 | |
参考例句: |
|
|
6 mutation | |
n.变化,变异,转变 | |
参考例句: |
|
|
7 odds | |
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 | |
参考例句: |
|
|
8 genes | |
n.基因( gene的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 hereditary | |
adj.遗传的,遗传性的,可继承的,世袭的 | |
参考例句: |
|
|
10 ethnic | |
adj.人种的,种族的,异教徒的 | |
参考例句: |
|
|
11 recurrence | |
n.复发,反复,重现 | |
参考例句: |
|
|