-
(单词翻译:双击或拖选)
Morocco's First Solar Power Plant to Start Operating in 2015 摩洛哥第一太阳能发电厂将于2015年投入使用
Morocco gets more than a half of its energy from coal.
摩洛哥超过一半的能源来自煤炭。
But as its energy requirements grow, the government is encouraging Moroccans to look for cleaner sources of energy.
但随着能源需求的增长,政府鼓励摩洛哥人寻找更为清洁的能源。
"We need to find alternative forms of energy to meet Morocco's needs, and the best is solar. It's free energy that is unlimited1, available and abundant in Morocco."
“我们需要找到替代能源来满足摩洛哥的需求,最好的就是太阳能。这是免费而且是取之不尽用之不竭的能源,摩洛哥十分充足。”
Morocco's first solar power plant is being built near the desert gateway2 city of Ouarzazate.
摩洛哥的第一座太阳能电厂即将在沙漠的要冲城市瓦尔扎扎特附近兴建。
"Ouarzazate is an environmentally sustainable city with energy, recycling, land reclamation3 and water saving resources. It's also about micro-irrigation, wastewater reuse, lighting4 with solar. It's a smart city."
“瓦尔扎扎特是环境上可持续的城市,这里有着能源、回收再利用、土地复垦及节水资源。同样微灌技术,废水重用,太阳能照明也应用其中。这是座时髦的城市。”
太阳能电厂.jpg
The 770 million project is expected to have the capacity to generate 160 megawatts.
这项7.7亿元的项目预计将产生160兆瓦的能量。
The World Bank, the African Development Bank and the European Investment Bank are helping5 to finance the solar complex, built by Saudi Arabia.
世界银行、非洲发展银行及欧洲投资银行正帮助投资在沙特阿拉伯所建造的太阳能综合设施。
Officials call the project the largest of its kind in the world, and they say it will be operational next year.
官员称这个项目是世界上规模最大的工程,他们表示明年即可投入使用。
To raise awareness6 of the potential of solar energy for Morocco, the oil-scarce country organized its first international solar festival.
为了提高摩洛哥对于太阳能潜力的认知度,这个石油匮乏的国家组织举办了首届国际太阳能节。
"We organized this festival to show one idea: gold is in the sky.The sun is a treasure for our country. We want to demonstrate this through three main areas: arts and culture, science and technology, knowledge and discovery."
“我们希望举办这样的节日来表达出大块金子挂在天空中的想法。太阳是我们国家的宝藏。我们想要通过艺术文化、科学技术、知识发现三个主要领域展示。”
Morocco expects to build five new solar plants by 2020 with a combined production capacity of 2,000 megawatts at an estimated cost of 9 billion. Officials are hoping to produce enough clean energy to export some of it to nearby Europe.
摩洛哥预计截至2020年兴建5座成本估计为90亿元总产能力达2000兆瓦的新太阳能发电厂。官员们希望能产生足够的清洁能源出口一些到附近的欧洲国家。
1 unlimited | |
adj.无限的,不受控制的,无条件的 | |
参考例句: |
|
|
2 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
3 reclamation | |
n.开垦;改造;(废料等的)回收 | |
参考例句: |
|
|
4 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
5 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
6 awareness | |
n.意识,觉悟,懂事,明智 | |
参考例句: |
|
|