英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学家们通过不同的方式拯救犀牛

时间:2015-12-20 13:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

科学家们通过不同的方式拯救犀牛

The biggest threat to rhinos2 are poachers who kill them for their horns.

对犀牛而言最大的威胁是偷猎者为了它们的角而将其置于死地。

In spite of a lack of scientific proof, many in Vietnam and China believe that pills made of ground rhino1 horns can cure various diseases and disorders3.

尽管缺乏科学证据支持,但越南及中国的许多人相信犀牛角粉制成的药丸可以治愈各种疾病及身心机能的失调症状。

Since 2008, poachers in South Africa have killed almost 3,000 rhinos.

自2008年以来,南非的偷猎者已杀死近3000头犀牛。

The International Union for Conservation of Nature warns that they may become extinct before 2026.

国际自然保护联盟警告称犀牛可能在2026年前就惨遭灭绝。

The northern white rhinoceros4, which actually is grey, is extinct in the wild.

实际上是灰色的北白犀已经在野外灭绝。

There are only four animals of this subspecies remain and all of them are held in captivity-three females and the only male,called Sudan.

这种犀牛现存只有4头而且都已经被监管起来,3只母犀牛,而唯一的公犀牛名叫苏丹。

“If we lose him it will be a very big loss for the endangered species.”

“如果我们失去他, 对这种濒临灭绝的物种而言将是非常大的损失。”

Natural pregnancy5 and birth among the four are unlikely, so at Kenya's Ol Pajeta Conservancy, scientists are trying to inseminate northern white rhino eggs in the lab and implant6 them in southern white rhino females.

这4头犀牛之间不太可能进行自然生育,因此在肯尼亚的奥尔帕吉塔保护中心,科学家们正试图在实验室通过体外授精的方式将北白犀卵子植入南方的雌性白犀牛中。

“The initial approach will be to look at in-vitro fertilization. Removal of eggs from three remaining females and mixing those eggs with sperm7 stored from northern white rhinos across the world, to create an embryo8 which will then be implanted into a surrogate white rhino female to create a northern white rhino calf9.”

“最初的方法是体外人工受精,取出剩下3头母犀牛的卵子并将其同世界范围内储存的北白犀的精子进行受精, 而后将胚胎植入代孕雌白犀牛,这样就会诞生一头新生的北白犀。”

Meanwhile, two U.S.-based scientists say they are using the latest biotechnology techniques to create artificial rhino horn-something that not only looks and feels like the real thing, but contains the same proteins.

与此同时,两名美国科学家表示他们正使用最新的生物技术创造人工犀牛角,不仅外观和感觉真实,而且也含有相同的蛋白质。

“We are not bio-identical yet though that is the goal.”

“从生物学角度还没有达到完全一致,但这是我们的目标。”

They hope that poachers will find it cheaper and safer to resell the lab-grown horns to their Asian customers as authentic10, rather than to risk their lives or long prison sentences hunting for real rhinos.

他们希望偷猎者会发现将实验室培育出的犀牛角转售给他们的亚洲客户更便宜且更安全,而且不用冒着生命或长期监禁的危险猎杀真正的犀牛。

No matter how they test the substance, customers will not be able to tell the difference.

不管怎么测试,客户也都无法区分。

 

Researchers say flooding the market with artificial horns may keep the animals with the real horns safe from poachers.

研究人员说市场满是人工犀牛角的市场可能会使真正的犀牛免受偷猎者的猎杀。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rhino xjmztD     
n.犀牛,钱, 现金
参考例句:
  • The rhino charged headlong towards us.犀牛急速地向我们冲来。
  • They have driven the rhino to the edge of extinction.他们已经令犀牛濒临灭绝。
2 rhinos 195f9b9fd8128a29dac773077994698f     
n.犀牛(rhino的复数形式)
参考例句:
  • There are many reports of people taming and even training Indian rhinos. 有许多关于人们驯养甚至训练印度犀牛的记载。 来自辞典例句
  • The rhinos had fed during the night in the rice fields of these villagers. 犀牛夜里在这些村民的庄稼地里也已吃饱了。 来自辞典例句
3 disorders 6e49dcafe3638183c823d3aa5b12b010     
n.混乱( disorder的名词复数 );凌乱;骚乱;(身心、机能)失调
参考例句:
  • Reports of anorexia and other eating disorders are on the increase. 据报告,厌食症和其他饮食方面的功能紊乱发生率正在不断增长。 来自《简明英汉词典》
  • The announcement led to violent civil disorders. 这项宣布引起剧烈的骚乱。 来自《简明英汉词典》
4 rhinoceros tXxxw     
n.犀牛
参考例句:
  • The rhinoceros has one horn on its nose.犀牛鼻子上有一个角。
  • The body of the rhinoceros likes a cattle and the head likes a triangle.犀牛的形体像牛,头呈三角形。
5 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
6 implant YaBxT     
vt.注入,植入,灌输
参考例句:
  • A good teacher should implant high ideals in children.好教师应该把高尚理想灌输给孩子们。
  • The operation to implant the artificial heart took two hours.人工心脏植入手术花费了两小时。
7 sperm jFOzO     
n.精子,精液
参考例句:
  • Only one sperm fertilises an egg.只有一个精子使卵子受精。
  • In human reproduction,one female egg is usually fertilized by one sperm.在人体生殖过程中,一个精子使一个卵子受精。
8 embryo upAxt     
n.胚胎,萌芽的事物
参考例句:
  • They are engaging in an embryo research.他们正在进行一项胚胎研究。
  • The project was barely in embryo.该计划只是个雏形。
9 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
10 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语  VOA常速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴