英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语四级听力-短对话 029

时间:2014-06-03 06:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

1.

W: Can you help me work out a physical training program John?

M: Sure, but whatever you do be careful not to overdo1 it. Last time I had two weeks’ worth of weight-lifting in three days and I hurt myself.

Q: What does the man suggest the woman do?

A) Combine her training with dieting.

B) Repeat the training every three days.

C) Avoid excessive2 physical training.

D) Include weightlifting in the progrm)

2.

M: I have an elderly mother and I’m worried about her going on a plane. Is there any risk?

W: Not if her heart is all right. If she has a heart condition, I’d recommend against it.

Q: What does the man want to know about his mother?

A)When she will return home.

B) Whether she can go by herself.

C) Whether she can travel by air.

D) When she will completely recover.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

C) Avoid excessive physical training.

女:John,你能帮我进行训练吗?

男:可以。但是无论怎么健身,都不要做过头。上一次我进行了两周的举重训练,想三天速成,结果伤着自己了。

问:男人建议女人怎么做?

答:从never overdo 来看,应该是建议她不要过火。后面的例子也证明不要过火。

2.

C) Whether she can travel by air.

男:我妈妈年纪大了,还要坐飞机,会不会有什么风险啊?

女:如果心脏健康,就没问题。如果心脏不好,我不建议她坐飞机。

问:这个男人想知道关于自己母亲的什么事情?

答:母亲年纪大了还要坐飞机,他想知道有什么危险因素,也就是说想知道她能不能坐飞机。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overdo 9maz5o     
vt.把...做得过头,演得过火
参考例句:
  • Do not overdo your privilege of reproving me.不要过分使用责备我的特权。
  • The taxi drivers' association is urging its members,who can work as many hours as they want,not to overdo it.出租车司机协会劝告那些工作时长不受限制的会员不要疲劳驾驶。
2 excessive PncxS     
adj.过多的,过分的,过度的
参考例句:
  • The prices at this hotel are excessive.这家旅馆的价钱贵得过分。
  • She takes an excessive interest in clothes.她过分注重衣着。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   四级练习  四级听力
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴