英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR--Taliban rulers ban women from working at non-governmental organizations

时间:2023-10-18 03:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Taliban rulers ban women from working at non-governmental organizations

Transcript1

NPR's Steve Inskeep talks to Jan Egeland, secretary general of the Norwegian Refugee Council, about the Taliban's decision to ban women from working at NGOs.

STEVE INSKEEP, HOST:

On a visit to Afghanistan last summer, we naturally did all we could to hear from women. Many girls were out of school. Many women were pushed out of the workplace, but some still worked and others held out hope. More than one told us they had applied2 for jobs at international NGOs, nongovernmental organizations, which insisted on employing women as they had before. Now the Taliban, who rule Afghanistan, have banned women from working there, too. One of the affected3 groups is the Norwegian Refugee Council, which has suspended its operations in Afghanistan. Its secretary general is Jan Egeland, who's on the line via Skype. Welcome to the program, sir.

JAN EGELAND: Thank you.

INSKEEP: I will mention that I heard a lot about the Norwegian Refugee Council's work when in Afghanistan a few months ago. What were you doing there?

EGELAND: Well, we were working across the country, and we have been working there for decades. So we have 1,400 aid workers on the ground. We provide shelter, water, sanitation4, food, emergency services and education, primary education to boys and girls. We're all over the country. And we were there before the takeover, and we were there after the takeover of the Taliban. Up until this point, we've done our work.

INSKEEP: What role did women play in all of that?

EGELAND: Essential - essential, as they do all over the world. We have 470 hard-working, committed, qualified5 female aid workers. They are the ones who are the contact with women and children in Afghanistan. There is a lot of single-mother households, for example. They are the only ones who can contact them. So when the Taliban tell us to only work with males, it is the same as saying you cannot continue because we will not continue. We cannot continue with males only.

INSKEEP: You must have had a debate, though, about whether to try continuing to do what little you could do without women. Did you have to have some discussion about this?

EGELAND: Yeah, well, we did. We did, but then it took a few minutes to analyze6 this, and we then said there are two reasons we cannot do it. One is that the quality of our work would drop immediately, and we couldn't even reach directly women. So that was a red line for us. The other one was also we would disintegrate7 as a principled and good organization and a good employer. If some organizations now, which I would really recommend against, stumble along with males only, they would set a horrific precedence for all of us. So I would really warn against that.

INSKEEP: I want to mention that before the last few weeks, it seemed like the question of women and girls in Afghanistan was moving in a positive direction, by which I mean even though the Taliban had banned girls from many levels of school, there was clearly a kind of democratic debate and democratic insistence8 on this in many parts of the country. Many localities had allowed girls back in school. It seemed like some progress was being made against the resistance of the government, but that has clearly changed. The government has cracked down in new ways. Is there a way to push back on this?

EGELAND: Yes. This has to be revoked10, rescinded11, reversed completely. It's been a bad couple of months now. Women was - were not allowed to go to university any more. Some regions, we've had progress. Some regions have been much more difficult. We're now going province by province and negotiating. We hope to resume work with male and female workforce12 working equally. We will completely adhere to the traditional - traditions of using the hijab, of separating males and females in the workplace, even having male guardians13 on longer travel. Those traditions we adhered to. But this ban is un-Islamic, it's un-Afghan, it's something we have to fight.

INSKEEP: Are you hearing, as is true with schools, with girls in school, are you hearing even from some more conservative members of society who are acknowledging this is a mistake?

EGELAND: We understand that this is hotly debated in in the Taliban. I met with them in Kabul and other places in Afghanistan. I met with them as they came to Oslo. They promised that females would be able to work with us. They promised education for girls. They have really gone back on their word here. And we hope that common sense will prevail. And we urge everybody who have influence on the Taliban to help us revoke9 this.

INSKEEP: Very briefly14, have you heard any formal response to your decision to shut down from the government?

EGELAND: No, not yet. But we hear that they are willing to now discuss with the U.N. how to possible reach a compromise.

INSKEEP: Jan Egeland, secretary general of the Norwegian Refugee Council, thank you very much.

EGELAND: Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
3 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
4 sanitation GYgxE     
n.公共卫生,环境卫生,卫生设备
参考例句:
  • The location is exceptionally poor,viewed from the sanitation point.从卫生角度来看,这个地段非常糟糕。
  • Many illnesses are the result,f inadequate sanitation.许多疾病都来源于不健全的卫生设施。
5 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
6 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
7 disintegrate ftmxi     
v.瓦解,解体,(使)碎裂,(使)粉碎
参考例句:
  • The older strata gradually disintegrate.较老的岩层渐渐风化。
  • The plane would probably disintegrate at that high speed.飞机以那么高速飞行也许会四分五裂。
8 insistence A6qxB     
n.坚持;强调;坚决主张
参考例句:
  • They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
  • His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
9 revoke aWYxX     
v.废除,取消,撤回
参考例句:
  • The university may revoke my diploma.大学可能吊销我的毕业证书。
  • The government revoked her husband's license to operate migrant labor crews.政府撤销了她丈夫管理外来打工人群的许可证。
10 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
11 rescinded af55efaa19b682d01a73836890477058     
v.废除,取消( rescind的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Rescinded civil acts shall be null and void from the very beginning. 被撤销的民事行为从行为开始起无效。 来自互联网
  • They accepted his advice and rescinded the original plan. 他们听从了他的劝告,撤销了原计划。 来自互联网
12 workforce workforce     
n.劳动大军,劳动力
参考例句:
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
13 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
14 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国新闻  英语听力  NPR
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴