英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

跟艾米莉一起学口语 第483期:哎呀

时间:2018-12-26 00:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Oops!

哎呀;哎呦

oops
哎呀;哎呦
Oops,I made a mistake.
哎呀,我犯了一个错误。
Oops,I forgot to close the window.
哎呀,我忘记关窗户了。
A:Daddy, I love this Happy Farmhouse1. It's really fun.
爸爸,我喜欢这个农家乐活动。确实很有趣。
B:Great. But no talking, now. Don't forget that you are on a ladder. Take care!
是很不错。但是现在别说话。别忘了你正站在梯子上呢。小心点。
A:But you are holding it for me. Nothing to worry about. I trust you. Oops, what's that?
可你在帮我扶着它啊。没有什么好担心的。我相信你。哦,那是什么?
B:Don't touch it with your stick. It's a bumble bees' hive. Get down the ladder. Be quick.
别用你的木棍碰它。那是一个马蜂窝。从梯子上下来。快点。
A:What would happen if they started attacking you?
如果它们开始攻击你那会怎么样呢?
B:You can get killed. No kidding. Remember, never stir up a hive.
人可能会被咬死呢。不是开玩笑。记住,别碰蜂窝。
A:I see. Why do people come all the way here to pick apples by themselves and take them home? Isn't it easier for them to buy the apples in the supermarket?
我知道了。为什么大家都到这里来自己动手摘苹果带回家啊?他们直接去超市买苹果不是更方便吗?
B:It's for fun. And also, the apples here are Green Food.
这很好玩啊。而且,这里的苹果可都是绿色食品啊。
A:Come on, daddy. You can see that people only pick the red ones.
拜托,爸爸。你明明看到大家都只摘红苹果啊。
B:Silly boy. Green Food means the plants grown without using any chemicals, fertilizers, and pesticides2 .
傻孩子,绿色食品是指那些在种植过程中不用化学药品、化肥和农药的农作物。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
2 pesticides abb0488ed6905584ea91347395a890e8     
n.杀虫剂( pesticide的名词复数 );除害药物
参考例句:
  • vegetables grown without the use of pesticides 未用杀虫剂种植的蔬菜
  • There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming. 人们对农业上灭草剂和杀虫剂的用量非常担忧。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴