英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

背诵为王 第 二 册 第 63 课

时间:2007-05-18 06:31来源:互联网 提供网友:pinkie   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson63 A Plane Crash
Nancy Paine has been a pilot for many years. She is an old friend of Otis

Jackson's and is supporting his election1 campaign2. Yesterday, Nancy was

flying her twin-engine plane over the city with a sign saying Otis For Mayor3

. Around two o'clock it started getting cloudy, and Nancy decided4 to go

back to the airport.
Suddenly, her right engine started having problems. It died in less than a

minute. Nancy became frightened when the plane started losing height. She

flew into some heavy clouds and was able to see only a short distance ahead

of her. When the clouds disappeared, her plane was just a few hundred feet

above the ground. Nancy saw a wheat field in the distance and tried to land

there. Unfortunately, her plane was going too fast and she wasn't able to

land where she wanted to. She crashed into a barn5 on the other side of the

field.
The barn belonged to Alan Cooper, who was feeding his chickens when he

heard the noise. Alan ran over to the barn and found Nancy inside the plane

. She had a broken leg and wasn't able to move. Although she was badly

hurt, Nancy was able to explain what happened. Alan opened the door of the

plane and gently pulled her out. He laid Nancy on a pile of hay6 and tried

to make her comfortable. Then he ran to the farmhouse7 and called an

ambulance.

pilot 飞行员
election 选举
campaign 竞选运动
twin-engine 双引擎的(飞机)
mayor  市长
barn [农] 谷仓
gently  轻轻地
hay 干草

飞机失事
南茜佩恩做飞行员很多年了。她是奥蒂斯杰克逊的一个老朋友,并且正为他的竞选运动

助选。昨天,南茜驾驶着她的双引擎飞机在城市上空飞行,飞机上带有“选奥蒂斯当市

长”的标语。大约两点钟,天气开始变得多云,南茜决定飞返机场。
突然,飞机右面的发动机出了故障,不到一分钟就熄灭了。飞机开始下降,南茜感到害

怕起来。她飞进了厚厚的云层里,仅能看见前方很短的距离。飞出云层后,她的飞机距

离地面仅有几百英尺。南茜看到远处有块麦地,于是试图在那里降落。不幸的是,飞机

速度太快,她没能降在想要降落的地方。她坠落到了麦地另一边的谷仓里。
谷仓属于埃伦库伯,听到响声时,他正在喂鸡。埃伦跑到谷仓,发现了飞机里的南茜。

她的腿断了,不能动。虽然受了重伤,南茜还能解释发生了什么事。埃伦打开飞机门,

轻轻地把她拉出来。他把南茜平放在一堆干草上,尽量使她舒适。然后他跑到农舍打电

话叫了救护车。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 election ujezm     
n.选举,选择权;当选
参考例句:
  • There is no doubt but that he will win the election.毫无疑问,他将在竞选中获胜。
  • The government will probably fall at the coming election.在即将到来的大选中,该政府很可能要垮台。
2 campaign LTxyl     
n.运动;竞选活动;战役;vi.参加运动;进行竞选;作战
参考例句:
  • The election campaign heated up in that state.该州竞选运动激烈起来了。
  • The campaign had begun during his absence.在他不在期间运动已经开始了。
3 mayor iBOxX     
n.市长
参考例句:
  • The new mayor said he would clean the city up.新市长说,他要整顿本市。
  • The mayor hurried into his office,brushing off the reporters.市长赶快走进办公室,拒不接见记者。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 barn 6dayp     
n.谷仓,饲料仓,牲口棚
参考例句:
  • That big building is a barn for keeping the grain.那幢大房子是存放粮食的谷仓。
  • The cows were driven into the barn.牛被赶进了牲口棚。
6 hay WeVxZ     
n.(用作饲料或覆盖的)干草
参考例句:
  • Cows feed on hay.奶牛以干草为生。
  • They usually keep the hay in the barn.他们通常将干草存放在谷仓中。
7 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(16)
72.7%
踩一下
(6)
27.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴