英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

漫画搞定六级词汇(音频+文本) 第20期

时间:2015-04-03 08:34来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

图片1

fuse n. 保险丝,焙丝v. 熔合

例句:It seems that you've blown a fuse.

看样子你把保险丝烧断了。

fuss n. 忙乱,大惊小怪,大惊小怪的人v. 忙乱,大惊小怪

例句:Don't make such a fuss about a little scratch.

别为一点小小的擦伤就大惊小怪。

fusion1 n. 熔化,熔解,融合,联合

例句:This symphony is a fusion of several different styles of music.

这个交响乐是几种不同风格的乐曲的融合。

confuse vt. 搞乱,使糊涂

例句:They asked so many questions at a time that they confused me.

他们一次问了许多问题,把我弄糊涂了。

confusion n. 困惑,糊涂,混乱,混淆

例句:In a presentation, you can avoid confusion by speaking clearly.

在一个展示报告中,你说得清楚些,这样可以避免混淆。

diffuse2 v. 散播,传播,漫射,扩散adj. 散开的,弥漫的

例句:The latest Fashion trends diffuse themselves rapidly around theglobe.

时装新潮很快就在全世界扩散开采。

refuse vt. 拒绝,谢绝n. 废物,垃圾

例句:Richard's selfishness caused him to refuse my request.

理查德的自私让他拒绝了我的请求。

refusal n. 拒绝,推却,优先取舍权,优先取舍的机会

例句:Their refusal to sign the contract has put us in a bit of a bind3.

他们拒绝签约,从而使我们的处境有些困难。

refute v. 驳斥,反驳,辩驳

例句:Nothing could refute Diana's testimony4 that the driver was drunk.

黛安娜关于那个司机已经喝醉的证词无可辩驳。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fusion HfDz5     
n.溶化;熔解;熔化状态,熔和;熔接
参考例句:
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • This alloy is formed by the fusion of two types of metal.这种合金是用两种金属熔合而成的。
2 diffuse Al0zo     
v.扩散;传播;adj.冗长的;四散的,弥漫的
参考例句:
  • Direct light is better for reading than diffuse light.直射光比漫射光更有利于阅读。
  • His talk was so diffuse that I missed his point.他的谈话漫无边际,我抓不住他的要点。
3 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
4 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴