英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

成长的烦恼第七季:The Last Picture Show 1

时间:2008-02-29 03:11来源:互联网 提供网友:200912301019   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Jason: You've had that silly grin on your face ever since we left the airport. Come on, when do I get to hear the news?
Maggie: What makes you think I've got news?
Jason: Oh, I know that look Maggie. Either, you've got some good news or you just saw Hari Krishna getting his robe caught in the baggage carousel1.
Maggie: Maybe I do, maybe I don't.
Jason: Oh you love teasing me don't you?
Maggie: I am not teasing you. I know something you don't know.
Jason: So I take it the story on Senator Howard went well.
Maggie: Uh-huh.
Jason: And you got lots of good material for your column, and….
Maggie: So what's new?
Jason: Either you talk or I am going to turn this car into oncoming traffic.
Maggie: Ok, not only did I get a great interview for the paper, but Senator Howard was very impressed with me.
Jason: There is a Simi approaching Maggie, spill it.
Maggie: The Senator offered me a job.
Jason: What?!?!
Maggie: Executive director of media relations.
Jason: Oh, well that's fantastic!
Maggie: With a great salary.
Jason: Yeah!
Maggie: Yes, there is only one small catch.
Jason: What? No parking space?
Maggie: Oh, yes, with my name on it. But it's in Washington DC.
Jason: Ah!
Maggie: I can't tell you what an ego2 boost it was to have the Senator insist I take this job. Do you know what its like to have someone begging at your knees?
Jason: Well, just when Mike needs gas money.
Maggie: And the executive search committee has stopped looking for any other candidates.
Jason: Honey that is very flattering, I guess you really suppressed them. I mean it's not many women walk out of a Senators office saying no. I would have loved to have seen the look on that cranky old geezers face.
Maggie: Jason, Senator Howard is a woman.
Jason: Oh! Well that explains the pearls he wore on nightline. So how did she take it when you turned her down?
Maggie: Well, actually…
Jason: You did turn her down Maggie?
Maggie: There was a "No" in my heart, but "I'll think about it" came out of my mouth.
Jason: Why didn't "No, my family lives in New York" come out?
Maggie: Well Jason what was I suppose to say? Sorry, I can't help you chart the world's go-political future; there is a pork festival at the Piggly-Wiggly.
Jason: Simple, "Stuff it Senator" would suffice.
Maggie: Oh really? And would you have said stuff it if you had been offered the perfect job?
Jason: The Islanders already have a goalie.
Maggie: Oh! Jason I'm serious.
Jason: Well Maggie, if it meant un-employing my spouse3 and uprooting4 my children, yes of course, I would have to say no.
Maggie: Well obviously I'm turning it down. But you could have at least let me revel5 in the fantasy for a minute, before tightening6 down the guilt7 screws.
Jason: I'm sorry, let's revel.
Maggie: Now I don't feel like it.
Jason: Come on Maggie, please, I am begging for details now.
Maggie: Well it is kind of impressive. I would have had a staff of twenty people.
Jason: Wow!
Maggie: I would have been testifying before congress and lobbying for consumer rights.
Jason: You in congress?
Maggie: Yes, I would have had a major voice in shaping legislation. I actually would have had more to say in running this government then Marilyn Quail8.
Jason: I had no idea it was this big.
Maggie: Oh honey, it's the perfect blend of journalism9 and rights advocacy. It's everything I have ever wanted in a job. Oh boy, I just realized the longer I put off turning this down the sadder I'll be. I'll call the Senator right now.
Jason: Maggie you can't turn this job down.
Maggie: Now you revel.
Jason: Honey I'm serious, I'm deadly serious. This job is just too good for you to refuse.
Maggie: Jason this is nuts.
Jason: Well wait a minute, we have been taking care of the kids all these years, haven't we always said we needed to do something for ourselves?
Maggie: Well I always assumed you meant his and her massages10 at Mr. Steve's.
Jason: Maggie, think about this.
Maggie, Jason what about your practice?
Jason: Well I have wanted to do some clinical work. There are great clinics in Washington. Maggie, maybe its time that I shook my life up a little bit too.
Maggie: But what about yanking the kids out of school?
Jason: Carol is an adult, Mike is over twenty-one.
Maggie: Well what about Ben and Chrissy?
Jason: Honey they are cute, somebody will take then in. Honey, this could be a great opportunity for them.
Maggie: You mean just pick up and move?
Jason: Well we will discuss it with the whole family.
Maggie: Oh Jason!
Jason: I just thought of another fringe benefit.
Maggie: What?
Jason: If you get on Good Morning America I could meet Joan London.
Maggie: Oh!
Chrissy: What is a Seaver summit anyway?
Mike: Well it's a supper duper important family meeting.
Carol: Presumably important enough to make us miss Cross Fire with Pat Buchanan and Pewee Herman.
Ben: So important that we have only had two in my lifetime. The last one was to tell us you were going to be born.
Mike: Yeah, and the other was when you got caught singing "I'm looking under a two legged wonder" during nap time.
Jason: All right, glad you're all here.
Carol: This had better be good.
Maggie: Oh it is, at least we hope you all think it is.
Ben: Oh my God! You're going to have another baby.
Jason and Maggie: No, no!
Jason: But your mom does have some exciting news she'd like to share with you.
Chrissy: We are finally getting a dog?
Maggie: No, we are moving.
Mike: We are what?
Ben: No way!
Carol: No kidding!
Chrissy: No dog?
Maggie: I mean, we might move, that is if you all…
Jason: Maggie why don't you just back and start at page one.
Maggie: Everybody sit down. You all know I have been doing a series of interviews with Senator Howard.
Mike: Yeah, isn't he that guy who wore pearls on Night Line?
Maggie: Senator Howard is a woman.
Mike: Get out of town.
Maggie: And yesterday she offered me a job as executive director of media relations. That means moving the family to Washington DC.
Ben: To bad, sounded like a great gig. Well I'm off to Stinky's.
Jason: Woo…Ben, Ben, the Seaver summate is far from over.
Ben: She is your woman dad, you straighten her out.
Jason: Sit of pay rent.
Chrissy: I don't understand what's going on here.
Maggie: Well honey, mommy is thinking about getting a new job.
Chrissy: You're not going to be my mommy any more?
Maggie: No sweetheart, I will always be your mommy. But we are thinking about moving to a wonderful place called Washington DC.
Chrissy: The murder capital of the USA? That's what I heard on hard copy.
Jason: Well obviously we have a lot of questions to ask, a lot of thinks to talk about over the next couple of days.
Mike: Oh Boy, that means a lot more boring chit-chat until mom finally comes to her senses.
Maggie: Mike!
Carol: Mike I really don't appreciate your caviler attitude towards mom's career.
Mike: Yeah, well, that's the difference between you and me.
Carol: Yeah, I know what caviler means.
Chrissy: Carol, why does mommy want a new job?
Carol: Well, because it is a great opportunity.
Chrissy: why?
Carol: Well she will have the kind of job that most women only dream of.
Chrissy: Why?
Carol: Chrissy, I am going to speak to you not as a sister, but as a "sister".
Chrissy: Ok.
Carol: Now, as you may have noticed, we live in a male dominated society where in women are mere11 chattel12. Our mother, "our sister" has the rare opportunity to shrug13 off the yoke14 of male oppression. Are you with me so far?
Chrissy: Did you know your nostrils15 move when you say the letter "M".
Carol: I'm sorry Chrissy; I think I was speaking over your head.
Chrissy: It's ok; when we drive to Washington you can explain how mommy is my "sister".
Carol: Sweetheart, if we move to Washington, I'm not going.
Chrissy: Your not?
Carol: Well no, I'm going to stay at Columbia and live in the dorms. And that way I can be closer to Dwight.
Chrissy: And you're happy about that?
Carol: Well of course I am.
Chrissy: That means I'll never see you again.
Carol: Sure you will, we are family and family stays in touch, it's the law.
Chrissy: It is?
Carol: Um-huh. I'm going to be visiting so much you are going to get tired of looking at this face.
Chrissy: Oh, like the way Ben and Mike do.
Carol: No, not like the way Ben and Mike do. But no matter what, we will always be close.
Chrissy: Pinky swear?
Carol: Hug swear.
Chrissy: I love you.
Carol: I love you.
Maggie: Carol that was really sweet.
Carol: Mom, snap out of it, I was talking to a kid. The truth would have warped16 her.
Maggie: The truth?
Carol: Oh sure we will see a lot of each other in the beginning, but before long it will just be Thanksgiving and Christmas. And before you know it our spouses17 won't want to come over on the holidays. And before long we will be faxing Valentines and sending cards that say sorry I forgot your birthday.
Maggie: Carol, our birthdays are in the same month.
Carol: Which only makes it all the more tragic18.
Maggie: Well we really won't have as much time to spend together.
Maggie: Now it's your turn to share a secret.
Carol: All right. Remember the Saturday night last month when Debbie, Shelly, and I went to the library and then we spent the night at Debbie's house?
Maggie: Yeah.
Carol: Well we didn't study at all.
Maggie: Yeah.
Carol: Instead, we took the train into Manhattan and went to this really neat dance club in Soho.
Maggie: Yeah?
Carol: You had to be twenty-one to get into this place so Debbie and Shelly were about to give up. But I was so cool, I greased the doorman.
Maggie: Greased?
Carol: I slipped him twenty dollars to let us in. I mean is that neat or what? It was so great, we danced till four in the morning with these guys who didn't even speak English. And then we took the train back and snuck into her room and were sound asleep before her parents ever woke up. And to this day, no one is any the wiser.
Maggie: I'm going to miss our heart to heart talks. Carol, maybe I am crazy to even consider moving the family.
Carol: Oh, come-on mom I admire you. I mean there are very few women who are willing to deny their families needs and think only of themselves.
Maggie: Oh Jason, the more I think about this move the more I question whether taking this job is right.
Jason: Of course it is.
Maggie: Well how can you say that when we will be upsetting our children's lives?
Jason: Our children love to be upset, about time we got even. I don't mean to make light of this Maggie, it's just that change is good for people. It makes them stronger.
Maggie: Or scars them for life. Remember the time I rearranged the living room furniture? Ben had nightmares for a week.
Jason: Not to mention black and blue legs. Our kids have been uprooted19 before Maggie, remember that weekend we all had to spend at Mike's?
Ben: I can't sleep on this floor, things are crawling on me.
Maggie: Oh, I'm sorry honey, just climb in.
Carol. Wait a second, the snot ball gets a bed and I have to suffer on the floor. Forget it!
Mike: Hey wait a minute, wooo, hold on, time out. I'm the one who owns the bed and you guys are going to sleep in it. I'm suppose to sleep on the floor? No way! Make room.
Jason: Oh!
Carol: Hey Mike that's my foot!
Jason: Well who has got their elbow in my back?
Maggie: Guys my toenails!
Jason: You can't have this many people in this bed!
Mike: Dad I have had twice this many people in this baby. Don't worry they were all guys. You know what I mean.
Carol: Wait Ben, did you wet the bed?
Ben: No! Wait a minute, we are not all wetting the bed, the bed is wetting us.
Carol: I just want to point out that it was Mike who broke the waterbeds back!
Jason: Oh shut up!!
Maggie: Oh nice, the genius who canceled his credit card tells his daughter to "shut up"?!
Jason: I did what I had to do, and I'm telling you staying here is a lot better then borrowing money from Walter!
Maggie: That's because he wouldn't have lent it to you!
Jason: Oh yeah? Well that shows how much you know, I didn't even ask him! Yeah that's right! A man has pride!
Maggie: You we weren't forced to stay in this place, you chose this?!
Jason: That's right, I chose it! But that was before I so stupidly thought that we might enjoy this as a little family fun!!! Ha, ha, ha!!!
Mike: Are you all just going to stand there or are you going to help me drink my bed.
Jason: Maggie don't you dare turn this job down unless you have a real good reason.
Maggie: It is a great job.
Jason: um-huh.
Jason: Trust me the kids are going to be just fine once they get use to the idea of moving.
(Knock on the door)
Maggie: Come in.
Ben: Umm… guys I just wanted to say goodnight. Oh, um, by the way you guys can go on ahead to Washington but I'm not going.
Maggie: Ben! Ben, sweetheart can we talk about this?
Ben: Why bother? I mean you won't listen to me, any way
Maggie: Benjamin Huppert Horatio Humphrey Seaver, that's not fair!
Ben: If life were fair my middle name would be Bill. Mom I hate this I mean Mike and Carol get to decide what they want. You guys treat me like I'm a little baby.
Maggie: We do not.
Ben: You do too, do too, do too.
Maggie: Now here let me do this, you are going to hurt yourself.
Ben: Could you cut it in four little solders20 for me?
Maggie: Come on Ben, I know your upset but could we please look at this rationally?
Ben: Ok, I will be rational. You have hired a private detective to follow me around school and now he has told you that I have finally shed my last vestiges21 of geek-ocity, and now you have decided22 to smash my life into little pieces with the help of a woman senator who looks like Joe Peschie.
Maggie: Come on honey, don't get carried away.
Ben: Me! I never get carried away.
Ben: What your point?
Mike: I think that if he was married before, that probably means he had another wife.
Ben: Oh no!
Mike: And I wouldn't be a bit surprised if they are living somewhere on long island.
Ben: Yeah, dad wouldn't want to move far away from his kids.
Carol: What kids?
Ben: The ones he goes and visits when he say's he is going to get a haircut.
Carol: Ben!
Ben: I got it, dad's other wife cuts his hair while he plays with his other kids. So they couldn't be far away, I bet right on this street. Maybe they come over here while we are at school. Wear our clothes and play with our stuff. That's why my room gets so messed up.
Ben: All right, all right I almost never get carried away. Look mom, cant23 you wait to find a great job tell after I'm out of high school?
Maggie: Oh sweetheart, I wish I could but this is a once in a lifetime chance. Now I know how you feel; this is going to be a big change for all of us. I'm worried too.
Ben: Not half as much as I am.
Maggie: You have always been there for me.
Maggie: Ben I know this has been a big change for all of us. And I worry about not being here for you because, well, you're the youngest. And I worry about not being here for Carol because she is a girl and she her mother. And I worry about not being here for Mike to keep him from accidentally blowing something up. And believe me; I worry about leaving your father here all alone to cope with all you monsters.
Ben: You shouldn't worry so much mom, you will make yourself crazy.
Maggie: I love you little pumpkin-head.
Maggie: Ah, pumpkin-head.
Mike: Hey Ben, can I borrow ten bucks24?
Ben: Help yourself, top drawer rolled up inside my Wayne's World underwear.
Mike: Hello, earth to Ben. How many times have I told you, you never lend money to family. Boy, moms' right you are depressed25.
Ben: Not anymore, I am just going to ask Stinky's parents if I can stay with them tell after high school.
Mike: Uh, Ben I don't think you want to stay with the people who made Stinky.
Ben: Fine then I will sleep in the school library. I'm sure they still have your cot set up.
Mike: Benny, come on, do I look upset at the prospect26 of being tosses out of my cushy little bachelor pad? No, and do you know why? Not going to happen.
Ben: What?
Mike: Ben, come on, mom is just going through some kind of post-nasal mid-life crisis. I mean, she just wants to think about change.
Ben: Mike grow a beard. Mom wouldn't pull our chains for nothing.
Mike: Ok, well let's just say in a million-to-one shot, she actually goes through with this whole job change and you move to Washington. Now I know you think Washington is probably filled with sleazy crooks27 and con-artists. But relax; there is room for one more.
Ben: Mike leave my room.
Mike: Benny, look, we would be talking about a whole new school, who knows absolutely nothing about the sure fire Seaver scams.
Ben: Yeah, I don't know.
Mike: Look Benny, I mean if they were really going to drag you all the way to Washington they would have already tried to bribe28 you with a car of something.
Ben: A car, what would I do with a car?
Mike: Now remember, when I say now you pop the clutch.
Ben: Like I said before I got it.
Mike: That was then this is now.
Ben: AHHH!!!
Mike: The brake, Benny the break!
Mike's friend: He doesn't hear either one of us now.
Ben: Oh, I'm alive, I'm alive, I'm alive, I'm alive! Hey, this is fun.
Ben: And I am not going to be eighteen for another three years.
Mike: Yeah, but in six months you will be sixteen and that's the legal driving age in DC.
Jason: Well I have rounded up all the kids Miss Capital Hill. You could say the house is assembled and they're awaiting your state of the union address.
Maggie: Jason these Washington puns are starting to get on my nerves, will you please stop?
Jason: Whatever you say dear. Hail to the chief. I know it's a little bit dorky but, hey, I'm excited about you taking this job.
Maggie: Oh honey, I have thought a lot about this and Ben is never going to warm up to this move. I just don't think I can go through with it.
Jason: Honey, this is a chance of a lifetime, this thing means a lot to you.
Maggie: It does, or it did, Look, Ben is going to be in college in 3 years. Consider how about Ben.
Jason: Well, that position just may be filled by then Maggie, or maybe Chrissy won't want you to move to Washington. By the time you finally decide to follow your dream Maggie it's going to be time to retire.
Maggie: Honey, you told me I shouldn't pass up on this opportunity unless I had a heck of a reason. Well I just think that hurting one of my kids is reason enough.
Jason: All right, if that's your decision, I support it.
Ben: Mom, um, I've got to talk to you. Before you make your decision I think you should hear how I really feel.
Mike: Carol, what are you doing?
Carol: Seeing if this will fit in my dorm room. I'm sure mom will give it to me if I make her feel guilty enough.
Mike: Carol, mom is not going anywhere.
Carol: Mike there is no way she could pass up a job like this.
Mike: Carol, I'm telling you, not going to happen.
Maggie: Ok, everyone, I have made my decision. I am taking the job in Washington!
Jason: You are?!
Maggie: Yeah!
Ben: And I'm getting a car!
Jason: You are?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 carousel 6wKzzp     
n.旋转式行李输送带
参考例句:
  • Riding on a carousel makes you feel dizzy.乘旋转木马使你头晕。
  • We looked like a bunch of awkward kids riding a slow-moving carousel.我们看起来就像一群骑在旋转木马上的笨拙的孩子。
2 ego 7jtzw     
n.自我,自己,自尊
参考例句:
  • He is absolute ego in all thing.在所有的事情上他都绝对自我。
  • She has been on an ego trip since she sang on television.她上电视台唱过歌之后就一直自吹自擂。
3 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
4 uprooting 9889e1175aa6c91384bf739d6a25e666     
n.倒根,挖除伐根v.把(某物)连根拔起( uproot的现在分词 );根除;赶走;把…赶出家园
参考例句:
  • He is hard at work uprooting wild grass in the field. 他正在田里辛苦地芟夷呢。 来自互联网
  • A storm raged through the village, uprooting trees and flattening crops. 暴风雨袭击了村庄,拔起了树木,吹倒了庄稼。 来自互联网
5 revel yBezQ     
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
参考例句:
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
6 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
7 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
8 quail f0UzL     
n.鹌鹑;vi.畏惧,颤抖
参考例句:
  • Cowards always quail before the enemy.在敌人面前,胆小鬼们总是畏缩不前的。
  • Quail eggs are very high in cholesterol.鹌鹑蛋胆固醇含量高。
9 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
10 massages b030e7c3b00c82eb88f73d42b2964831     
按摩,推拿( massage的名词复数 )
参考例句:
  • At present the doctor is giving him daily massages to help restore the function of his limbs. 目前医生每天在给他按摩,帮助他恢复腿臂的功能。
  • His father massages his nose and chin. 他爸爸揉了揉鼻子和下巴。
11 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
12 chattel jUYyN     
n.动产;奴隶
参考例句:
  • They were slaves,to be bought and sold as chattels.他们是奴隶,将被作为财产买卖。
  • A house is not a chattel.房子不是动产。
13 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
14 yoke oeTzRa     
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶
参考例句:
  • An ass and an ox,fastened to the same yoke,were drawing a wagon.驴子和公牛一起套在轭上拉车。
  • The defeated army passed under the yoke.败军在轭门下通过。
15 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
16 warped f1a38e3bf30c41ab80f0dce53b0da015     
adj.反常的;乖戾的;(变)弯曲的;变形的v.弄弯,变歪( warp的过去式和过去分词 );使(行为等)不合情理,使乖戾,
参考例句:
  • a warped sense of humour 畸形的幽默感
  • The board has warped. 木板翘了。 来自《现代汉英综合大词典》
17 spouses 3fbe4097e124d44af1bc18e63e898b65     
n.配偶,夫或妻( spouse的名词复数 )
参考例句:
  • Jobs are available for spouses on campus and in the community. 校园里和社区里有配偶可做的工作。 来自辞典例句
  • An astonishing number of spouses-most particularly in the upper-income brackets-have no close notion of their husbands'paychecks. 相当大一部分妇女——特别在高收入阶层——并不很了解他们丈夫的薪金。 来自辞典例句
18 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
19 uprooted e0d29adea5aedb3a1fcedf8605a30128     
v.把(某物)连根拔起( uproot的过去式和过去分词 );根除;赶走;把…赶出家园
参考例句:
  • Many people were uprooted from their homes by the flood. 水灾令许多人背井离乡。 来自《简明英汉词典》
  • The hurricane blew with such force that trees were uprooted. 飓风强烈地刮着,树都被连根拔起了。 来自《简明英汉词典》
20 solders 4f0b3c5fca6f32630b9328956cd7503e     
n.焊料,焊锡( solder的名词复数 )v.(使)焊接,焊合( solder的第三人称单数 )
参考例句:
  • We fused the pipes with solders. 我们用焊锡熔接管子。 来自辞典例句
  • Solders ate a great number of potatoes during World War II. 第二次世界大战期间的士兵吃了很多的土豆。 来自互联网
21 vestiges abe7c965ff1797742478ada5aece0ed3     
残余部分( vestige的名词复数 ); 遗迹; 痕迹; 毫不
参考例句:
  • the last vestiges of the old colonial regime 旧殖民制度最后的残余
  • These upright stones are the vestiges of some ancient religion. 这些竖立的石头是某种古代宗教的遗迹。
22 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
23 cant KWAzZ     
n.斜穿,黑话,猛扔
参考例句:
  • The ship took on a dangerous cant to port.船只出现向左舷危险倾斜。
  • He knows thieves'cant.他懂盗贼的黑话。
24 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
25 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
26 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
27 crooks 31060be9089be1fcdd3ac8530c248b55     
n.骗子( crook的名词复数 );罪犯;弯曲部分;(牧羊人或主教用的)弯拐杖v.弯成钩形( crook的第三人称单数 )
参考例句:
  • The police are getting after the crooks in the city. 警察在城里追捕小偷。 来自《简明英汉词典》
  • The cops got the crooks. 警察捉到了那些罪犯。 来自《简明英汉词典》
28 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴