英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 北京地铁要涨价

时间:2022-11-03 06:49来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Beijing government holds a public hearing on options for a subway fare increase

北京政府正在召开地铁价格听证会。

The majority of people at a public hearing held on increasing the capital’s public transport fares voted in favor of a hike. On October 28, the Beijing Municipal Commission of Development and Reform organized a public hearing which invited 25 members of the public for comment. The meeting to gather public opinion is mandated1 by law as part of administrative2 changes to the price of public services such as water and electricity. The procedure is intended to incorporate public opinion into government decision-making processes but has been lambasted for being orchestrated. Public transport has suffered from overcrowding and the subsidized fare system has been criticized for being a heavy burden on public finances. The current ticket price for all passengers on Beijing's subways and light rail networks is 2 yuan regardless of the distance travelled. The fare for bus tickets starts at 1 yuan and grows at meter basis. The majority of the hearing body voted on increasing the minimum subway fare to 3 yuan and doubling bus fare to 2 yuan.

在听证会上的绝大部分人都对增长票价投了赞成票。10月28日,北京发展改革委员会举行了听证会,这一听证会邀请了25名社会人士进言献策。这样一种征求公众意见的方式具有法律约束性,这也是对像水、电等公共服务价格的一种管理性改变。这样的方式能够把公众意见融入到政府的决策制定上来,但是有人批判到这样的方式是事先安排好的。公共交通拥堵不堪,而政府的价格补贴措施给公共财政带来了巨大的负担。目前,不论你的旅程距离是多少,北京地铁和轻轨的价格都是每人2元。巴士的价格是1元,并按里程增加。拥有一卡通的乘客能够得到40%的优惠。在听证会上,绝大部分人都同意将最低车票定在3元,把公交的价格定位2元。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新播报。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mandated b1de99702d7654948b507d8fbbea9700     
adj. 委托统治的
参考例句:
  • Mandated desegregation of public schools. 命令解除公立学校中的种族隔离
  • Britain was mandated to govern the former colony of German East Africa. 英国受权代管德国在东非的前殖民地。
2 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴