英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 法国抗议示威活动愈演愈烈 马克龙取消上调燃油税计划

时间:2019-02-14 02:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

First story this Monday takes us to France where the nation's president is getting ready to address his country Monday. Growing protests have put tremendous pressure on his government. This is because of the "Yellow Vest" movement. It's called that because demonstrators wear the yellow safety vests that French drivers are required to keep in their cars.

It began over the French government's planned increase in fuel taxes. But it's expanded to include the rising costs of living, the gap between France's rich and poor, and general dissatisfaction with French President Emmanuel Macron. His government has cancelled plans to raise the fuel tax.

He's planning to meet with business and political leaders, trade unions and local officials on Monday to hear their concerns. And his national address is expected to focus on national unity1.

But the protests, which have been going on for four weekends now, have had an impact. Because of violence at some of them, sports events have been cancelled. The Eiffel Tower has been closed to the public. France's finance minister says the protests have created a catastrophe2 for the nation's economy and all this has raised questions about the future of the French presidency3 as well as the future of Europe.

BEN WEDEMAN, CNN SENIOR INTERNATIONAL CORRESPONDENT: The interior minister came out and shared some of the numbers. He said that nationwide, about 125,000 people have joined these protests, 10,000 of them here in Paris. He also said that 1,385 people were brought in for questioning, 974 remained in custody4.

Now, what's interesting is that earlier this week, the fuel tax that sparked these demonstrations5 that began on the 17 of November was cancelled, but nonetheless, there is broad discontent with the situation in France under the leadership of Emmanuel Macron, who is 40 years old, a former investment banker, many people feel that he's simply out of touch with the reality of life in France today.

So, there's a very good possibility that next week, there will be more protests.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
2 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
3 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
4 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
5 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴