英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2021年CRI 驻美大使秦刚希望中美工商界继续加强交流合作

时间:2021-08-27 06:18来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Chinese ambassador to the United States has met with U.S.-China Business Council President Craig Allen via video link.

中国驻美国大使和美中贸易全国委员会会长克雷格·艾伦举行视频会谈。

Qin Gang said Sino-U.S. economic and trade cooperation is based on mutual1 benefit and China will open its door even wider to the outside world.

秦刚表示,中美经贸合作是互利共赢的,中国对外开放的大门会越来越大。

He also called on the business communities from China and the U.S. to strengthen exchange and cooperation for positive development of bilateral2 ties.

他还呼吁中美两国工商界加强交流与合作,推动双边关系积极发展。

An online survey shows that 80 percent of respondents believe the U.S. government has failed in its obligations in the fight against COVID-19.

一项在线调查显示,80%的受访者认为,美国政府在抗击新冠肺炎的斗争中没有履行自己的义务。

The CGTN Think Tank poll was conducted in English, Spanish, French, Arabic and Russian on major social networking platforms such as YouTube, Twitter, Facebook and VK.

CGTN智库的这项调查在YouTube、推特、脸谱网和VK等主要社交网络平台上用英语、西班牙语、法语、阿拉伯语和俄语进行。

Around 53,000 people took part in the survey, which started on August 10 and lasted for 48 hours.

该调查从8月10日开始,持续了48小时,约有5.3万人参与。

The Chinese mainland recorded 53 new confirmed COVID-19 cases on Saturday.

周六,中国大陆新增确诊病例53例。

Health officials say the new infections include 24 local transmissions and 29 from overseas.

卫生官员示,新增感染病例包括24例本土感染病例和29例海外感染病例。

In addition, 29 new asymptomatic cases were recorded, while 504 asymptomatic patients remain under medical observation.

新增无症状感染者29例,尚在医学观察的无症状感染者504例。

A 7.2-magnitude earthquake that struck Haiti on Saturday has left at least 304 people dead and dozens of others wounded or missing.

海地周六发生7.2级地震,造成至少304人死亡,另有数十人受伤或失踪。

The country's civil protection agency tweeted that most of the victims were killed in the south of the country.

该国民防机构在推特上表示,大多数受害者在该国南部遇难。

The agency also thanked local rescue teams and residents who have saved a large number of people from the rubble3 of collapsed4 buildings

该机构还感谢当地救援队和居民,他们从倒塌建筑的废墟中救出了大量人员,

as hospitals continue to receive the injured.

医院也在继续接收伤员。

Chinese authorities have emphasized efforts to prevent disasters triggered by the recent heavy rains and ensure people's safety.

中国有关部门强调要努力防止近期暴雨引发的灾害,确保人民的安全。

The Ministry5 of Water Resources said in the coming days,

水利部表示,未来几天,

heavy rain is forecast to hit parts of the middle and lower reaches of the Yangtze River, the southwestern and northern regions of the country, and Xinjiang Uygur Autonomous6 Region.

长江中下游部分地区、中国西南和北部地区以及新疆维吾尔自治区将迎来强降雨。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
2 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
3 rubble 8XjxP     
n.(一堆)碎石,瓦砾
参考例句:
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
4 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
5 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
6 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴