英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力文摘 English Digest 298、蜜蜂怎样过冬?

时间:2011-12-12 07:57来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Honeybees in Winter
一只蜜蜂无法度过严寒的冬天。一群蜜蜂则不同。据说蜂箱中的蜜蜂要过冬的时候,往往要抱成一团。最外面的一层是工蜂,它们拼命地煽动着翅膀,像厚厚的衣服一样阻隔着外面的寒冷。在这样严严实实的“包裹”之下,里边的温度恒定在摄氏13度左右,舒适如春。被工蜂“包裹”在里边的不仅有蜂王和雄蜂,还有另外的工蜂。饿了,它们依靠夏天采集来的蜜获得足够的能量。但里面的工蜂并不总在里面呆着,它们还需要到外面来“换岗”。就这样,蜜蜂的家族度过了寒冬。

  Many insects hibernate1 or migrate during the winter, but honeybees are more like us, they bundle up and wait for spring.
When winter comes, honeybees form a ball deep in their hive to regulate the hive temperature. This means they stay close together, vibrating their wing muscles to generate heat and keep the center of the hive around eighty-six to ninety-five degrees Fahrenheit2. If the core temperature drops too low, the colony will die.
Bees also eat a lot of honey to stay warm, and the fastest way to kill off a hive if you’re a beekeeper is to take out too much honey, too late in the season. Healthy beehives have at least twenty-thousand bees, and that’s a lot of mouths to feed.
Some bees on the outside of the ball will not stay warm enough and will die over the course of the winter, but its for the good of the colony. (Fortunately, we humans have central heat.)
With bees one always talks about the colony as a single entity3. This is because each bee has a very specific role, but together they work as a unit. You could say each bee functions like a cell in your body. Honeybees start out cleaning the hive and feeding larvae4, but will progress to collectors and foragers, and even hive guardians5.
Honeybees try their best to keep the hive clean, so on a warm winter day, they clean house and fly a few hundred yards away to use the bathroom! This can be dangerous, though, because if it’s colder out than they thought, the bees might not make it back.
译文:
许多昆虫在冬天的时候冬眠或者迁徙,但是蜜蜂和人类一样,它们也把自己弄的暖暖和和的,等待春天的到来。
当冬天来临的时候,工蜂会在蜂巢的深处形成一个球来调节蜂巢的温度。这就意味着它们挤在一起,震动他们的翅肌来增加热量,以至把蜂巢中心的温度控制在华氏86到85度。如果中心温度降的太低,整个蜂群就会死掉。
蜜蜂也吃很多蜂蜜来保持热量,如果你是一个养蜂人,消灭一个蜂房最快的方法就是在深冬从蜂房中取出大部分蜂蜜。健康的蜂窝里面大概会有2万只蜜蜂,它们需要很多的食物来生存。
一些靠近蜂球外围的蜜蜂会因为不能保持温暖而在漫长的冬天里死去,但是这也是为了整个群体的利益(幸好我们人类有集中供暖)。
对于蜜蜂来说,我们经常把它们看成一个单独的个体,这是因为,它们每一个都有一个非常特殊的角色,但是它们作为一个整体工作。你可以把单个蜜蜂的作用比作人身体中的一个细胞。蜜蜂要从清理蜂巢和喂养幼蜂做起,渐渐地就可以去采集蜂蜜和食物,甚至成为蜂巢的警卫员。
蜜蜂不惜一切的保持巢穴清洁,所以它们会在冬天比较温暖的日子里清洁巢穴并飞到几百码以外的地方“洗澡”。这样做是很危险的,因为天气比它们预计的更冷,这些蜜蜂可能会一去不返。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hibernate SdNxJ     
v.冬眠,蛰伏
参考例句:
  • Bears often hibernate in caves.熊常在山洞里冬眠。
  • Some warm-blooded animals do not need to hibernate.一些温血动物不需要冬眠。
2 Fahrenheit hlhx9     
n./adj.华氏温度;华氏温度计(的)
参考例句:
  • He was asked for the boiling point of water in Fahrenheit.他被问到水的沸点是华氏多少度。
  • The thermometer reads 80 degrees Fahrenheit.寒暑表指出华氏80度。
3 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
4 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
5 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴