英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力文摘 English Digest 406、动物真的会数数?

时间:2012-01-06 08:16来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Can Animals Count?
动物会数数?

Can animals count? People count easily, from the time we are little kids and learn our one-two-threes. But what about other species1? Careful observations in the wild support the idea that some can.

The American coot is a duck-like North American bird. Sometimes a coot will try and sneak one of its eggs into a neighbor’s nest. Some coots recognize the deception, and roll the stranger’s egg out again. Others don’t catch on, and raise the stranger’s egg as their own.

Researcher Bruce Lyon at the University of California, Santa Cruz, and his team observed a series of coot nests for four seasons, noting which birds could spot a stranger’s eggs and which couldn’t. Then they compared how many eggs each kind laid.

Their finding2? The coots that couldn’t tell when a stranger’s egg had been stuck into their nest laid that many fewer of their own–sneak one in, the coot lays one fewer.

Sneak two in, the coot lays two fewer. Coots that successfully spotted intruders knocked them out again and then laid the same number they normally3 would.

If the number of eggs laid were independent of how many the coot sees in its nest, coots that allow a stranger’s egg should wind up with one egg extra. But they don’t.

Lyon argues that, along with egg recognition, the coots must therefore be doing some version4 of “I see I have nine eggs here–time to stop laying now.” And that means coots count.

Other researchers aren’t convinced5. But though the debate goes on, the case for animal counting just got stronger…by the weight of one coot.



动物会数数吗?对于人来说,数数很简单。当我们还是小孩的时候就学会数数了。但是其它生物呢?通过在自然环境下的一些仔细观察发现有的动物能数数。

美洲白骨顶是一种鸟,它们生活在北美并且长得像野鸭。有时白骨顶尝试把自己的蛋偷偷放到相邻巢穴中。有的白骨顶能识破诡计,把这个不明来路的蛋挑出来。其它白骨顶根本认不出,就把它当作自己的后代抚养长大。

研究人员,加利福利亚大学的布里斯里昂,在圣克鲁斯和他的团队观察了很多的白骨顶巢,并且是在不同 的季节。他们记录下了哪些鸟能认出陌生的鸟蛋,哪些不能认出。然后他们比较了这些鸟各生了多少蛋。

结果呢?发现那些不能认出陌生蛋的鸟,它们巢穴里的陌生蛋越来越多,而自己的蛋越来越少。

多出两个陌生蛋,它们就会少生两个蛋。而那些认出闯入者的鸟则会将其赶走,然后生产通常相同数量的蛋。

如果生产蛋的数量与巢里蛋的数量是独立的,那么白骨顶就会算上陌生蛋,不再生蛋。可是他们它们不会。

里昂认为,有识别蛋能力,所以白骨顶可能在想“已经有了九个蛋,可以停止产蛋了”。那就意味着它们能数数。

其他研究人员并不相信这一理论。虽然争论还在继续,但动物会数数的事例越来越靠谱,因为一只白骨顶。
 


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 species FTizN     
n.物种,种群
参考例句:
  • Are we the only thinking species in the whole of creation?我们是万物中惟一有思想的物种吗?
  • This species of bird now exists only in Africa.这种鸟现在只存在于非洲。
2 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
3 normally ln8zVb     
adv.正常地,通常地
参考例句:
  • I normally do all my shopping on Saturdays.我通常在星期六买东西。
  • My pulse beats normally.我脉搏正常。
4 version FiJwT     
n.版本;型号;叙述,说法
参考例句:
  • His version of the events is pure supposition.他对这件事的说法纯属猜测。
  • What is your version of this matter?你对这件事情的看法 怎么样?
5 convinced IvFzlG     
adj.确信的;深信的;有坚定信仰的v.使确信(convince的过去分词);说服
参考例句:
  • I am convinced of her innocence. 我坚信她是清白无辜的。
  • I'm convinced there's a jinx on this car. 我看这辆汽车是灾星。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴