英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

一片通英语听力 5-1: 我的新家-家里-房地产

时间:2018-04-02 08:26来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

My New Home-Home-Real Estate
我的新家-家里-房地产

Because of father's work. our family riad to move to San Diego. Fatha. wanted to laase but mother insisted on buying. Bom of mem riad good points. so the compromise was a short-term leasa as tamporary settlement.  anCJ buy. ng a new home at a better location late. Soon, father found out that loan interest rates had been dropping and the real estate market was at an all time low. He changed hrs mind.
因为父亲的工作关系,我们家得搬到圣地亚哥去。父亲想要用租的,但是母亲坚持用买的。他们俩各有各的理由,于是就妥协为暂时买个新房子。不久,父亲发现货款利率一直在降低,而且不动产市场正值谷底,于是他改变了主意。

Now they had agreed on buying, father must search carefully for the new home. It was difficult at first, bacause we lived way up in Seanle Washingto. Following a friend's suggesbon famer contacted a real estate broker1 at Century 21. Things went much smoothly2 after that.
现在他们都同意用买的,所以父亲必须为新家而谨慎地寻找。开始时比较困难,因为我们当时是住在华盛顿州的西雅图。但在听了一个朋友的建议之后,父亲找了个21世纪房地产经纪人。从那之后,事情进展得顺利多了。

The ideal location was found, negotiated, and bought. Father chose a single story, twenty-five hundred square feet house on an eight thousand square feet lot. It has three bedrooms, two and a half bathrooms, and a garage with room for two cars.
理想的地点找到了,经过出价协商,最后成交了。父亲选的是单层的房子,佔地8000平方英尺的土地,建筑面积是2500平方英尺。这房子有三个卧室,两个半的厕所,和一间可以停放两辆车的车库。

We hired a moving company to ship our belongings3 to the new address with a trailer truck. It was not a major flying home on vacations.
我们雇了一家搬家公司,他们用拖车把我们所有的物品都搬到新地址。这对我来说并没有太大的变化;我只需要在回家度假时改变飞机到达的目的地即可。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 broker ESjyi     
n.中间人,经纪人;v.作为中间人来安排
参考例句:
  • He baited the broker by promises of higher commissions.他答应给更高的佣金来引诱那位经纪人。
  • I'm a real estate broker.我是不动产经纪人。
2 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
3 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴