英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第79期:灵活调整行进路线

时间:2019-01-17 01:26来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Bones are everywhere.It's an old coyote.Harsh1 place. 到处都是动物的骸骨 这是只老土狼的头骨 恶劣的环境

And it might be worth taking a couple of these with me. 随身带上一两块这样的骨头 也许能派上用场
Old coyote bones like these have a thousand uses and is light to carry. 老土狼的骨头很有用 而且十分轻便  易于携带
So, I head for the higher ground out there.And it'll get us barries.Get a bit of alive land around here. 我现在要去那片高地 这样我就能知道哪里不好走 哪里可能有人烟
Getting to higher ground will give you an understanding of the landscape and show what you're up against. 登上高地  你就能将周围环境 一览无遗 这样你就能弄清自己要面对怎样的环境
You see on the horizon, those are the Cienlarika mountains. 在地平线那边  就是慈恩拉日卡山脉
And just short that is Rio Grande.separate Mexico from the US. 近处的就是格兰德河 它将墨西哥和美国的领土分开
One of the most patrol2 border in the world,you can reach that, you gonna find someone. 这里是世界上巡逻最严的边境之一   如果能到那  你肯定能找到人
Between here and there, it's terrains3 just says take me on a few dare.In this environment, covering miles is punishing. 这里崎岖的地形像是要告诉我   够胆就来试试吧 在这种环境下  赶路就是一种折磨
With the right mind set,it's possible to get it over quickly and easily. 但只要有合适的方法 又快又省力的穿过这种地形也是可能的
Parkour is a technique adopted by the French military.You need speed, balance and momentum4. 跑酷是法国军队惯用的一种方法 掌握好速度  保持平衡  合理发力
Shaping the way to your body,and taking the most direct route. 灵活调整行进路线 走最近的那条路
Get this right,and it's an effective way covering rough terrains. 掌握这种方法之后 穿越崎岖的地形变得不再艰难
As if the desert wasn't harsh enough,just beneath the surface lies a lethal5 reminder6 of when all this was ranchland. 好像是嫌这片沙漠还不够残酷 地表之下居然还藏着一个致命的"武器" 提醒你  这里以前曾是个牧场
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harsh XdDzu     
adj.严厉(酷)的,刺耳的,刺目的,毛糙的
参考例句:
  • The sunlight is very harsh.太阳光很刺眼。
  • Although his words are harsh,there is positiveness in them.虽然他的话很苛刻,但有建设性。
2 patrol 2LKxC     
v.巡逻,巡查;n.巡逻,巡查,巡逻队
参考例句:
  • They attacked two soldiers on patrol.他们袭击了两名正在巡逻的士兵。
  • Policemen patrol the streets.警察在街上巡逻。
3 terrains c507d69727a414fb36e0384ffe5df59b     
n.地形( terrain的名词复数 );地面;地域;地带
参考例句:
  • Scientists call these pieces exotic or suspect terrains. 科学家们把这些小陆块叫外来或嫌疑地块。 来自辞典例句
  • In the western of China are intricate terrains and many hilly regions. 我国西部地区地势复杂,多丘陵。 来自互联网
4 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
5 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
6 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴