英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第81期:罗马人最先发明的爪钩

时间:2019-01-17 01:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 And what I have got is this rope and this old trap. 我有一根绳子 一个旧的捕兽器

But I know for sure I've not got enough rope to reach 60-plus foot down there. 但是我的绳子不够长 我没法靠它下到60多英尺下的地方
But there is probably enough to reach across to just the other side of this gully,and that's probably only about 30 foot. 但是到这个峡谷的对面 应该是够了 估计就只有30英尺远
I can improvise1 some sort of throwing device here, you know,like a grappling hook, out of this,and get it across to that. 我可以临时做一个 可以扔过去的东西  就有点像 有点像爪钩之类的东西 然后把它扔到对面去
I'm on work.Grappling hooks were first invented by the Romans. 我开工了 爪钩是罗马人最先发明的
Their sailors used them during ship-to-ship battles,thrown into the enemy's rigging,that drag them closer before boarding. 在两艘船近距离作战时  水手会把爪钩 扔到敌船的缆绳上 然后把敌船拖过来  以方便本方强行登船
Now I've got two foot stirrups from the trap. 我从这个捕兽器上 弄下来两个镫子 
I'm gonna just put these together,and then.splice2 them.through that. 把它们这样交叉放一块 然后 像那样 把绳子拴好
That will make,like a pretty rough-and-ready, rudimentary grappling hook. 这样就能做出 一个虽然粗糙但基本能用的 爪钩
Gonna splice them like this-- an old naval3 technique,and the reason it's good is it's not only stronger, the knots.It also uses up less rope. 像这样绑起来  船员常用这种古老的方法打结 这样做的理由是 这种结不仅结实 而且也不费绳子
Finally, follow the pattern of the rope back on itself.Okay, let's see if we can get this thing across. 最后  顺着绳子的纹路系紧就行了 我们来看看能不能把这个东西扔过去
But throwing a rope across a 30-foot canyon4 is never easy. 但是要把绳子扔过30英尺宽的峡谷并不简单
Truly terrible,terrible throw.That's the aimer.Next time I get it. 真是扔得 太太太失败了 目标在那 下一把我一定要成功
The danger here is throwing yourself over the edge along with the rope, 这时最危险的就是   把自己跟绳子一起扔了出去
so make sure you've got a strong footing and keep your feet clear of the coils. 所以一定要站稳 脚边不要放绳子
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 improvise 844yf     
v.即兴创作;临时准备,临时凑成
参考例句:
  • If an actor forgets his words,he has to improvise.演员要是忘记台词,那就只好即兴现编。
  • As we've not got the proper materials,we'll just have to improvise.我们没有弄到合适的材料,只好临时凑合了。
2 splice irmyA     
v.接合,衔接;n.胶接处,粘接处
参考例句:
  • He taught me to edit and splice film.他教我剪辑和粘接胶片。
  • The film will be spliced with footage of Cypress Hill to be filmed in America.这部电影要和将在美国拍摄的柏树山乐队的音乐片段粘接在一起。
3 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
4 canyon 4TYya     
n.峡谷,溪谷
参考例句:
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴