英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>经济学人合集>2023年经济学人>

2023年经济学人

  • 2023年经济学人 朝鲜黑客窃取17亿美元加密货币(1)

    North Korean hackers stole a record $1.7bn of crypto last year朝鲜黑客去年窃取了17亿美元加密货币,创下纪录Few forms of celebration are as close to literally burning money as fireworks and missile tests. 很少有什么庆祝形式能...

  • 2023年经济学人 大麻给医生造成的困扰(2)

    That spike is at least partly driven by the change in laws: 这种激增至少部分是由法律的变化推动的: a study of twins living in different states found that legalisation led to a 20% uptick in use. 一项对生活在不同州的双胞胎的...

  • 2023年经济学人 大麻给医生造成的困扰(1)

    O beautiful for spacious highs 迷人的无穷兴奋感 As more Americans get high, medical drawbacks of marijuana come to the fore. 随着越来越多的美国人吸食大麻,大麻的医学弊端也浮出水面。 Waking up in the middle of a sur...

  • 2023年经济学人 谁来为钢铁行业绿色化买单(2)

    Many in the steel industry think the future could yet be brighter as well as greener. 钢铁行业的许多人认为,未来可能更加光明,也更加环保。 Demand is expected to grow: building wind turbines, for example, will require lots of...

  • 2023年经济学人 谁来为钢铁行业绿色化买单(1)

    Steelmaking has to get greener. But who'll pay? 钢铁行业必须变得更加环保。但谁来为此买单? Dates assigned to environmental targets often seem reassuringly - or complacently - distant. 为实现环保目标定下的日期往往遥远...

  • 2023年经济学人 疾病使英国人无法重返工作岗位(2)

    Working from home also erased some of the non-financial rewards from employment, such as rubbing shoulders with colleagues. 居家办公也抹去了就业带来的一些非经济回报,比如与同事打交道。 Extended periods at home gave other...

  • 2023年经济学人 疾病使英国人无法重返工作岗位(1)

    疾病使英国人无法重返工作岗位(1) Illness is stopping Britons from coming back to work. 疾病使英国人无法重返工作岗位。 During the 2010s the British economy grew not by becoming much more productive but by keeping people in...

  • 2023年经济学人 肯尼亚的血液短缺:摆脱对援助的依赖(2)

    肯尼亚的血液短缺:摆脱对援助的依赖(下) In 2019 America stopped writing cheques as part of a long-running programme to wean African countries off their dependence on aid for their blood services. 2019年,美国不再为这项长期计...

  • 2023年经济学人 肯尼亚的血液短缺:摆脱对援助的依赖(1)

    肯尼亚的血液短缺:摆脱对援助的依赖(上) A blood shortage and the kicking of an aid addiction. 血液短缺和摆脱对援助的依赖。 Tragedy led Mariam Mwinyiusi to open a vein. 一场悲剧让玛丽亚姆姆温尤西开始献血。...

  • 2023年经济学人 圣诞节送礼的低效性(2)

    圣诞节送礼的低效性(下) Another Christmas inefficiency for retailers is the fact that it comes but once a year. 对于零售商来说,圣诞节低效的另一个原因是它一年只有一次。 Gary Grant of The Entertainer, which sells t...

  • 2023年经济学人 圣诞节送礼的低效性(1)

    圣诞节送礼的低效性(上) The inefficiencies of Christmas. 圣诞节的低效性。 'Tis the season to be jolly - and to feign delight at disappointing Christmas presents. 这是一个充满欢乐,还要在收到令人失望的圣诞礼物时假...

  • 2023年经济学人 反电子烟政策可能产生的意外后果(2)

    反电子烟政策可能产生的意外后果(下) Smoking and drinking tend to go together. 吸烟和喝酒往往是相伴而生的。 Teenagers who drink are twice as likely as others to light up. 饮酒的青少年吸烟的可能性是其他青少年...

  • 2023年经济学人 反电子烟政策可能产生的意外后果(1)

    反电子烟政策可能产生的意外后果(上) The possible unintended consequences of anti-vaping policies. 反电子烟政策可能产生的意外后果。 E-cigarettes, also known as vapes and by brand names such as Juul, are battery-operated...

  • 2023年经济学人 Epic诉谷歌垄断案获胜

    Epic诉谷歌垄断案获胜 The world this week--Business 本周国际要闻--商业 The Federal Reserve left its key interest rate on hold at a range of between 5.25% and 5.5%, but it also published projections that suggested it would cut rates thr...

  • 2023年经济学人 拜登批评以色列的无差别轰炸行动

    拜登批评以色列的无差别轰炸行动 The world this week--Politics 本周国际要闻--政治 The UN global summit on climate change produced an agreement that, for the first time, calls on countries to transition away from fossil fuels. 联合...

听力搜索
最新搜索
最新标签