英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《我们的地球》 第245期 偏远岛屿(16)

时间:2021-12-30 05:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The fairy tern laid another egg, and now she has a tiny chick to feed.

白燕鸥又下了一颗蛋,现在她要养一只小鸟了。

This chick is lucky.

这只小鸟很幸运。

By the time it fledges, the pisonia seeds will have dispersed1,

等它羽翼丰满之时,腺果藤树种子已经传播完毕,

and the danger they brought will be gone.

它们带来的危险也将不复存在。

Even the most idyllic-looking of islands presents challenges for the animals living there.

再诗情画意的岛屿,岛上的动物也要面临挑战。

But the greatest threat they face is change.

但它们眼前的最大威胁已经改变。

Christmas Island in the Indian Ocean.

这是印度洋上的圣诞岛。

For millions of years, this remote speck2 of land has been ruled by crabs3.

数百万年以来,这块遥远的陆地一直被蟹类统治着。

Their ancestors came from the sea, but most have now adopted a land-based existence.

它们的祖先来自海洋,但绝大多数品种现在已经适应了陆地上的生活。

Given there are so many of them, they get on relatively5 harmoniously6.

鉴于它们的数量众多,彼此之间还算相对和谐。

They're the gardeners and caretakers of a tiny crab4 utopia.

它们是这个小小蟹类乌托邦的园丁和守卫。

Once a year, they must all return to the sea to breed,

每年它们都会回到海洋中进行繁殖,

and the march of the red crabs is one of the greatest natural spectacles on earth.

而红蟹大迁徙是地球是最伟大的自然奇观之一。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
2 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
3 crabs a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523     
n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
参考例句:
  • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
  • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
4 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
5 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
6 harmoniously 6d3506f359ad591f490ad1ca8a719241     
和谐地,调和地
参考例句:
  • The president and Stevenson had worked harmoniously over the last eighteen months. 在过去一年半里,总统和史蒂文森一起工作是融洽的。
  • China and India cannot really deal with each other harmoniously. 中国和印度这两只猛兽不可能真心实意地和谐相处。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  我们的地球  偏远岛屿
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴