-
(单词翻译:双击或拖选)
Ross: So, you gals1 wanna hand over your money now? That way, we don't have to go through the formality of actually playing.
现在可以交出钱来吗?如此我们就不必正式玩了。
Rachel: Ooooh, that's fine. We'll see who has the last laugh there, monkey boy.
不,我倒要看看谁笑到最后,猴子男。
Monica: OK, we done with the chitchat? Are we ready to play some serious poker2?
聊完了没?可以开始玩真的没?
Phoebe: Hey you guys, look, the oneeyed jack3 follows me wherever I go. Right, OK, serious poker.
你们看,独眼杰克(J)到处跟踪我,好,玩真的。
Joey: Hi, Mon, got any more of those salmon4?
莫妮卡,你还有三文鱼吗?
Monica: You want to eat or play poker? Excuse me, where are you going?
你到底是吃东西还是玩牌?不好意思,你要上哪儿去?
Ross: Uh... to the bathroom.
去浴室。
Monica: Do you want to go to the bathroom, or do you wanna play poker?
你想上厕所还是玩牌?
Ross: I want to go to the bathroom.
我想上厕所。
Joey: Alright, well, I'm gonna order a pizza.
好吧,我想去点个匹萨。
Rachel: Oh nonononono, I'm still waiting to hear from that job and the store closes at nine, so you can eat then.
哦,不。我还在等工作的电话,匹萨店9点钟关门,到时你可以再去吃。
Joey: That's fine. I'll just have a TicTac to hold me over.
好吧。那我吃一个薄荷糖提提神吧。
Monica: Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante.
好了,未见牌不得下注。
Phoebe: Yes! ... or no.
下!或者不下。
Ross: Alright. Your money's mine, Green
你的钱是我的了Green。
Rachel: Your fly is open, Geller.
你的拉链没拉上,Geller。
Phoebe: You guys, you know what I just realized? "Joker" is "poker" with a "J." Coincidence?
我刚刚才了解到, 十一点上有个J. 巧合吗?
Chandler: Hey, that's... that's "joincidence" with a "C"!
那是J碰巧和C在一起!
Joey: Uh... Phoebe? Phoebe?
Phoebe?Phoebe?
Phoebe: Yeah. Um... I'm out.
跟不跟是“in or out”,我不跟了。
Rachel: I'm in.
我跟。
Monica: Me too.
我也跟。
Joey: Me too. Alright, what do you get.
我也跟,好了,你有什么牌。
Ross: Well, you better hop5 out of the shower, cause... I gotta flush.
你最好逃出浴室, 因为我拿五张同花。
Rachel: Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes! I won! I actually won! Oh my God! You know what? I think I'm gonna make a little Ross pile.I think that one was Ross's, and I think—oh—that one was Ross's. Yes! Well, I have got your money, and you'll never see it...
好的好的好的,回来吧小子,因为我拿了四张六!我赢了……我真的赢了!我的天哪!你们知道吗?我要把小罗斯堆起来。我想这是罗斯的,那个也是罗斯的。我赚到你的钱,你在无法看到它了……
Rachel: And your fly's still open...
你的拉链依然没拉上……
Rachel: Ha, I made you look...
哈,我让你低头看了……
1 gals | |
abbr.gallons (复数)加仑(液量单位)n.女孩,少女( gal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 poker | |
n.扑克;vt.烙制 | |
参考例句: |
|
|
3 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
4 salmon | |
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的 | |
参考例句: |
|
|
5 hop | |
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过 | |
参考例句: |
|
|