英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语口语大赢家Topic228:中国民俗 Chinese Folk Customs

时间:2008-12-10 03:24来源:互联网 提供网友:chengzi1511   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

民俗在发展如此迅速的中国经历着困难时期。随着来自国外的新观念和新想法的涌入,许多人担心这些民俗会消失。

Listen Read Learn
 
Folk customs have a difficult time in China that is undergoing such rapid development. Many fear that these customs will disappear as new concepts and ideas come in from outside of China. Folk art is especially at risk. Many people are no longer learning the traditional arts of China like those of paper-cutting or kite-making. Although enjoyed by many, they are in danger of fading away. Street folk art keeps many of these alive, but many people seem only interested in foreign arts and customs. Thus, Mid-autumn Day and the Spring Festival contend1 with the Western New Year, Christmas, and Valentine's Day. Folk customs like climbing a mountain during the Double Ninth Festival or cleaning the tombs during the Qingming Festival deserve to be remembered as they are integral2 part of the Chinese heritage3. One aspect helping4 to preserve Chinese folk customs is the tourism industry. Tourists come and contribute to a folk economy that keeps these customs alive. Chinese immigrants also import these folk traditions into the new countries where they live. In this way, Chinese folk customs will have been spread abroad. These customs must not be given up, but co-exist with the new ideas that are shaping China today.

听看学
民俗在发展如此迅速的中国经历着困难时期。随着来自国外的新观念和新想法的涌入,许多人担心这些民俗会消失。民俗艺术尤为危险。许多人不再学习中国的传统艺术,如剪纸或是制作风筝。尽管有很多人喜欢,但它们仍面临消逝的危险。街头民俗艺术使得许多传统艺术得以存活,但许多人似乎只对外国艺术和习俗感兴趣。因此,中秋节和春节与西方新年、圣诞节和情人节展开了竞争。重阳节登山和清明节扫墓等民俗应当被铭记,因为它们是中国文化遗产不可或缺的组成部分。有助于保护中国民间习俗的一个方面就是旅游业。来来往往的旅游者为民俗经济做了贡献,使得这些民俗得以保存。移民国外的中国人把这些民间传统也一同带到了他们居住的新国家。通过这种方式,中国民俗将会传向国外。那些习俗不应被遗弃,而应与打造今日中国的新思想共存。

Grammar 语法小结
将来完成时

将来完成时的基本结构是 shall/ will + have +过去分词,用来表示在将来某一时间以前已经完成或一直持续的动作,往往对将来有影响,经常与before 或 by 引导的表示将来时间的状语连用,也可与before或by the time引导的现在时从句连用。例如:

They will have been married for 20 years by then.

到那时他们已经结婚20年了。

Before long he will have forgotten all about the matter.

不久以后他就会把这件事全忘记的。

We shall have learned 24 units by the end of this term.

到这学期末,我们将学完24个单元。

By the time you get home I will have cleaned the house from top to bottom.

你到家之前我将把房子彻底打扫一遍。

Do it together 家庭总动员
两人一组,一方朗诵下面的中文句子,另一方说出相对应的英语句子。

1. 明天下午剩余的工作会被全部做完。

2. 明年春天,所有的建筑工程都会完成。

3. 十年之后,你就会成为一个美丽的女子。

4. 到那时,你就会完全学会这些技术。

5. 今年七月份,你就大学毕业了。

1. By this July, you will have graduated from college.

2. By tomorrow afternoon, the rest of the work will have been totally finished.

3. By next spring, the whole construction will have been completed.

4. By then, you will have mastered these skills.

5. In 10 years, you will have become a pretty lady.

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contend VpfzP     
vi.竞争,搏斗,声称,主张;vt.坚持主张
参考例句:
  • The firm is too small to contend against large international companies.这家公司太小,无法与国际性的大公司竞争。
  • Let a hundred flowers blossom,let a hundred schools of thought contend.百花齐放,百家争鸣。
2 integral w4myR     
adj.必不可少的,构成整体所必需的
参考例句:
  • She is our best player,who is integral to our team.她是我们最好的球员,我们队离不开她。
  • That's an integral part of the country.那是构成国家所必需的一部分。
3 heritage odmx3     
n.传统,遗产,继承物
参考例句:
  • The ancient buildings are part of the national heritage.这些古建筑是民族遗产的一部分。
  • We Chinese have a great cultural heritage.我们中国人有伟大的文化遗产。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴