英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

礼节美语 Business Etiquette 108

时间:2010-09-20 03:41来源:互联网 提供网友:peibin8412   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

David兴高彩烈地来找Peter。让我们听听他有什么好消息。

David: Peter! Have I got news for you!

Peter: Wow, Dave...I've never seen you so excited. What's the occasion1?

D: Ok...you've known me for years, right?

P: Uh huh.

D: What's the one job I've been dreaming of having my whole life?

P: You've always wanted to work as a writer for Players Magazine.

David说,Have I got news for you! 在这里不是问句,而是要加强语气,意思是我有事要告诉你!So What's the occasion? 是什么重大消息呢? Peter故意卖关子,暗示David ,跟他多年来的理想有关,那就是给Players杂志撰稿。

D: That's right!! And I landed a job interview with them!!! I go in to meet the boss next Tuesday!!

P: Wow, man! I'm so happy for you! Good for you!

D: But, truth be told...I'm terrified of the interview. How can I ace2 it?

David喜出望外地告诉Peter, I landed a job interview with them. 他得到了面试的机会。Land, 在这里是动词,意思是得到。但是David承认,truth be told,说实话,他心里很怕,所以让Peter给他出主意,怎样才能ace it. 意思是得满分,一举拿下这次面试。

P: Awww, everyone is terrified of job interviews, but there are some things you can do to help prepare.

D: Such as?

P: Well, for starters, you should do as much research as possible on PLAYERS Magazine.

D: Yeah...I'll need to review some of their older issues and brush up on the magazine's history. I need to know that company inside and out!

P: That's right. Bosses like the guy who does his homework.

如何为面试做准备? David表示,他准备回去,brush up on the magazine's history. 重温一下这份杂志的历史, brush up on something的意思是温故知新. David还说,I need to know that company inside and out. 意思是把这家杂志从里到外了解个底儿透。 Peter表示赞成,因为bosses like the guy who does his homework. 老板都喜欢认真的人。 Do one's homework做好功课,就是事先做好准备工作的意思。

D: I was thinking about asking you to play the role of the interviewer so I can rehearse my performance. I've already done it front of a mirror like a hundred times.

P: (Chuckle) Sure...I'll play the boss. But you know...you're going to have to fight to stay calm. It doesn't look good if you go into the interview too hyper. You gotta look calm and in control.

David让Peter扮演面试考官,play the role of the interviewer, 帮他模拟面试,so I can rehearse my performance. Rehearse。 Peter建议David不能过于激动too hyper, hyper是高度兴奋的意思。You gotta look calm and in control. 要显得镇定自若。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 occasion DIAxo     
n.场合,时机,机会,诱因,理由;vt.惹起,引起
参考例句:
  • Her dress was too showy for such a formal occasion.在如此正式的场合,她的服装过分华丽了。
  • Her tears were fought back on such an occasion.在这种场合下她忍住了眼泪。
2 ace IzHzsp     
n.A牌;发球得分;佼佼者;adj.杰出的
参考例句:
  • A good negotiator always has more than one ace in the hole.谈判高手总有数张王牌在手。
  • He is an ace mechanic.He can repair any cars.他是一流的机械师,什么车都会修。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴