英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

礼节美语 Business Etiquette 146 Working Overtime (2)

时间:2011-12-16 06:48来源:互联网 提供网友:eileengao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  星期五晚上,Jason和Wanda劝同事Larry不要老加班,应该劳逸结合。Larry却说,手头总有做不完的工作。
L: But I feel like I'm wasting time if I go home and watch TV...even if I'm reading a good book I still feel like I should be working!
J: You know Larry; you might be addicted1 to work.
L: Really? A person can get addicted to work?
J: Well, maybe it's not the same as being addicted to drugs, but many people believe you can get addicted to stress.
W: Yeah. If you find that you can't enjoy being at home and relaxing, it might be a problem.
Larry说,如果回家去看电视、读书,就会觉得自己是在浪费时间。Jason和Wanda都觉得,他简直是个工作狂addicted to work。原来,除了毒品会让人上瘾,addicted to drugs, 工作和疲劳同样会让人上瘾,addicted to work and addicted to stress. Larry继续说:
L: I guess I am a bit of a perfectionist. It irritates2 me when things aren't perfect.
J: Maybe you are too hard on yourself. If you were your own boss, would you demand such long hours?
L: No way...I think it would be illegal3 anyway.
J: Well then maybe you need to treat yourself better. You have to believe that you deserve4 to relax!
W: You not only deserve it, you need it. You know, I find that sometimes I have my best ideas in the strangest places.
The last time I had a really great idea, I was scuba5 diving on vacation!
Larry说自己的问题可能是过于追求完美。 Perfection意思是完美,后面加上-ist, perfectionist就是追求、崇尚完美的人。Jason说Larry对自己过于严格too hard on yourself,应该对自己好一些,treat yourself better.
L: But I want the boss to notice my devotion! The economy6 is not great these days and I don't want to get laid off!
W: Yeah, that's true. Some bosses do think the guy who puts in overtime7 is the most loyal8. But smart bosses know that quantity is not as important as quality.
J: Besides, this is your job, not your life. You're too young to die of a heart attack!
L: Thanks guys! Your advice makes sense. I'm going to go home and have a nice long bath! See you on Monday!
Larry说,自己加班也是为了让老板注意到自己的敬业精神,my devotion. Devotion is spelled d-e-v-o-t-i-o-n, devotion. Wanda却说,聪明的老板都知道,工作数量的重要性远远赶不上质量。Quantity is not as important as quality. 再说了,按Jason的话说,This is your job, not your life. 这毕竟是你的工作,不是你生活的全部。Larry最后终于想通了,决定回家去,好好洗个热水澡。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
2 irritates 5a4ebe2e1c50fd55635ea7986d1762cf     
使发怒( irritate的第三人称单数 ); 使急躁; 使感到不适; 使疼痛
参考例句:
  • The way she puts on that accent really irritates me. 她故意操那种口音的样子实在令我恼火。
  • This excess fungal yeast irritates the scalp, causing overproduction of skin cells. 这过量的真菌酵母刺激皮肤产生了过多的皮肤细胞。
3 illegal 3bHxU     
adj.不合法的,非法的,犯法的
参考例句:
  • I don't want to get mixed up with any illegal organization.我不想与任何非法组织有牵连。
  • It's illegal for people under 17 to drive a car in Britain.在英国,不满17岁的人驾驶车辆是违法的。
4 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
5 scuba YjDzRf     
n.水中呼吸器
参考例句:
  • I first got hooked on scuba diving when I was twelve.12岁时我开始迷上了带水中呼吸器潜水。
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
6 economy 6qJxz     
n.经济;节俭;秩序;机体
参考例句:
  • We must do our best to develop the national economy.我们必须努力发展国民经济。
  • The country's economy is not very healthy.国家的经济不很景气。
7 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
8 loyal VAtxw     
adj.忠诚的,忠心的
参考例句:
  • He is a loyal friend.他是一位忠诚的朋友。
  • I judge him to be loyal.我认为他很忠诚。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴