英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力 暮光之城·暮色 第324期:第二十一章 电话(1)

时间:2018-06-26 01:22来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I could feel it was too early again when I woke, and I knew I was getting the schedule of my days and nights slowly reversed.  当我醒来的时候,我发觉时间还太早。我知道自己正在慢慢地颠倒着昼夜的作息时间。

I lay in my bed and listened to the quiet voices of Alice and Jasper in the other room. That they were loud enough for me to hear at all was strange.  我躺在床上,听着爱丽丝和贾斯帕在另一间屋子里安静的说话声。他们的说话声居然大到我能听见的程度,这点很奇怪。
I rolled till my feet touched the floor and then staggered to the living room. 我翻滚着身子,直到自己的脚落到地板上,然后步履蹒跚地走到起居室里。
The clock on the TV said it was just after two in the morning. Alice and Jasper were sitting together on the sofa, Alice sketching1 again while Jasper looked over her shoulder.  电视机上的时钟显示着现在是凌晨两点。爱丽丝和贾斯帕一起坐在沙发上,爱丽丝又开始画速写了,而贾斯帕正越过她的肩膀看着。
They didn't look up when I entered, too engrossed2 in Alice's work. 当我进屋的时候,他们没有抬头,只是全神贯注地看着爱丽丝的作品。
I crept to Jasper's side to peek3. 我挪动步子,走到贾斯帕身旁窥视着。
Did she see something more? I asked him quietly. “她又看见了别的东西?”我安静地问他。
Yes. Something's brought him back to the room with the VCR, but it's light now. “是的。出于某种原因,他带着那盘录像带回到了那个房间,但那个房间现在亮起来了。”
I watched as Alice drew a square room with dark beams across its low ceiling. The walls were paneled in wood, a little too dark, out of date.  我看着爱丽丝画出一个方形的房间,暗色的横梁在低矮的天花板上交错着。墙上嵌着木板,嵌板的颜色有点发黑,样式很过时了。
The floor had a dark carpet with a pattern in it. There was a large window against the south wall, and an opening through the west wall led to the living room.  地板上铺着一块暗色调的地毯,上面只有一个图案。南面的墙上有一扇大大的窗,西面的墙被打通了,一直通向起居室。
One side of that entrance was stone a large tan stone fireplace that was open to both rooms. The focus of the room from this perspective, the TV and VCR,  那个入口的一侧是石砌的那是一个巨大的棕褐色的壁炉,同时通向两个房间。就这个视角而言,
balanced on a too-small wooden stand, were in the southwest corner of the room. An aged4 sectional sofa curved around in front of the TV, a round coffee table in front of it. 这个房间的焦点是摆在屋子西南角那张太小的木架子上的,那台电视和录像机。一套有些年头的组合沙发环绕在电视机前,一张圆咖啡桌摆在沙发组前。
The phone goes there, I whispered, pointing. “电话在这里。”我用指尖点着,低声说道。
Two pairs of eternal eyes stared at me. 两双永恒的眼睛盯着我。
That's my mother's house. “这是我妈妈的房子。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sketching 2df579f3d044331e74dce85d6a365dd7     
n.草图
参考例句:
  • They are sketching out proposals for a new road. 他们正在草拟修建新路的计划。 来自《简明英汉词典》
  • "Imagination is busy sketching rose-tinted pictures of joy. “飞舞驰骋的想象描绘出一幅幅玫瑰色欢乐的场景。 来自英汉文学 - 汤姆历险
2 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
3 peek ULZxW     
vi.偷看,窥视;n.偷偷的一看,一瞥
参考例句:
  • Larry takes a peek out of the window.赖瑞往窗外偷看了一下。
  • Cover your eyes and don't peek.捂上眼睛,别偷看。
4 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴