英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美少女的谎言》第3季第189期:梦娜当面都可以搞定我们!

时间:2019-08-07 08:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"Cut Mona off? Big mistake.

摆脱梦娜吗 错大了

You're not the only one who can slice and dice1. A."

你不是唯一可以为所欲为的人 A

It's not Lucas? 100% not Lucas.

不是卢卡斯吗 肯定不是

Mona just used him like an evil personal assistant.

梦娜把他当罪恶小跟班来利用

I think there's more people out there who are way worse.

我觉得还有更多比他更坏的人

You shouldn't have yelled at her like that.

你不应该那么大声朝她喊的

Spence, she had it coming.

斯宾塞 这是她活该

I know, but if she's up to her old tricks,

我知道 但是如果她又故伎重演

that text won't be the end of it.

就不会只是发条短信这么简单

So what? We know her tricks.

那又怎样 我们知道她的伎俩

I'm not gonna live my life in fear.

我才不要活在担惊受怕中

Mona can't hide from us anymore.

梦娜不会再骗到我们了

Do you remember when she started to unravel2 the other day

你还记得那天她在院子里面

in the courtyard?

崩溃的事情吗

I saw her crack like that tonight.

今晚我也看到她那样了

I thought I could rattle3 her cage and send her running.

我以为我可以刺激一下她

That's what made me lose.

所以才会输的

How? 'Cause I got cocky,

为什么 因为我太自负了

and competitive.

而且太喜好竞争了

I saw this soft underbelly, and I lunged.

我看到她的软肋 准备进攻

So you think she showed you a weak spot on purpose?

所以你觉得她是故意让你钻空子的吗

That's what I'm worried about.

这就是我所担心的

She doesn't have to hide behind "A" anymore.

她不用再躲在A后面

She can take us on right in the open.

她当面就可以搞定我们


点击收听单词发音收听单词发音  

1 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
2 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
3 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美少女的谎言
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴