英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《牧羊少年奇幻之旅》 61 男孩看到了绿洲

时间:2022-03-13 16:06来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The boy couldn't believe what he was seeing:

男孩简直无法相信他看到的景象:

the oasis1, rather than being just a well surrounded by a few palm trees—as he had seen once in a geography book—was much larger than many towns back in Spain.

绿洲根本不像他在一本故事书上读到的那样,只有几棵棕榈树围着一眼水井,而是比好几个西班牙村庄加在一起还要大得多。

There were three hundred wells, fifty thousand date trees, and innumerable colored tents spread among them.

这里有三百口水井,五万株椰枣树,其间散布着许多五颜六色的帐篷。

"It looks like The Thousand and One Nights," said the Englishman, impatient to meet with the alchemist.

“很像《一千零一夜》里的情景。”英国人说。他正迫不及待地要找到那位炼金术士。

They were surrounded by children, curious to look at the animals and people that were arriving.

他们很快便被一群孩子包围了,孩子们好奇地看着牲口和陌生人。

The men of the oasis wanted to know if they had seen any fighting, and the women competed with one another for access to the cloth and precious stones brought by the merchants.

男人们想知道商队是否遇上了战乱,女人们则争着购买商人们带来的布匹和宝石。

The silence of the desert was a distant dream; the travelers in the caravan2 were talking incessantly3, laughing and shouting,

沙漠的寂静完全被打破。人们不停地说啊,笑啊,喊啊,

as if they had emerged from the spiritual world and found themselves once again in the world of people. They were relieved and happy.

仿佛刚刚走出一个幽灵世界,重新回到人间,那么幸福和快乐。

They had been taking careful precautions in the desert, but the camel driver explained to the boy that oases4 were always considered to be neutral territories,

那位前一天晚上还小心谨慎的赶驼人对男孩解释说,沙漠中的绿洲向来被视为中立地区,

because the majority of the inhabitants were women and children.

因为绿洲的大部分居民是妇女和儿童。

There were oases throughout the desert, but the tribesmen fought in the desert, leaving the oases as places of refuge.

战争的双方都有绿洲,士兵在沙漠中打仗,留下绿洲作为避难所。

With some difficulty, the leader of the caravan brought all his people together and gave them his instructions.

商队首领颇费了一番气力才把所有人召集在一起,随后便开始发布指令。

The group was to remain there at the oasis until the conflict between the tribes was over.

他们将在绿洲驻扎下来,直到部落间的战争结束。

Since they were visitors, they would have to share living space with those who lived there, and would be given the best accommodations.

由于是客人,所以要与绿洲的居民分享帐篷,居民们将把最好的位置留给他们。

That was the law of hospitality.

这是沙漠里的好客原则。

Then he asked that everyone, including his own sentinels, hand over their arms to the men appointed by the tribal5 chieftains.

接下来头领要求所有人,包括他的贴身卫士,都把武器交给各部落头领指定的人。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 oasis p5Kz0     
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方
参考例句:
  • They stopped for the night at an oasis.他们在沙漠中的绿洲停下来过夜。
  • The town was an oasis of prosperity in a desert of poverty.该镇是贫穷荒漠中的一块繁荣的“绿洲”。
2 caravan OrVzu     
n.大蓬车;活动房屋
参考例句:
  • The community adviser gave us a caravan to live in.社区顾问给了我们一间活动住房栖身。
  • Geoff connected the caravan to the car.杰弗把旅行用的住屋拖车挂在汽车上。
3 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
4 oases ba47325cf78af1e5010defae059dbc4c     
n.(沙漠中的)绿洲( oasis的名词复数 );(困苦中)令人快慰的地方(或时刻);乐土;乐事
参考例句:
  • There was a hundred miles between the two oases. 这两片绿洲间有一百英里。 来自辞典例句
  • Where underground water comes to the surface, there are oases. 地下水流到地表的地方,就成为了绿洲。 来自互联网
5 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   牧羊少年  奇幻之旅  有声小说
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴