英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>欧美文化博览>

欧美文化博览

  • 欧美文化博览 回顾迈克尔·杰克逊(2)

    Frank Dileo, I mange Michael. 弗兰克德尔洛。我来看望迈克尔。 Is he ok? She hesitated, and I knew. 他还好吗?她犹豫了一下,那我知道。 She looked me in the eyes, and then said, no, he didn't make it. 她盯着我的眼睛,然后...

  • 欧美文化博览 回顾迈克尔·杰克逊(1)

    50. Ok, he's unconscious, he's not breathing? 50岁。好吧,他已经无意识,他没有呼吸了? Yes, he's not breathing, sir. 是的,他没有呼吸,先生。 We're already on our way, did anybody see him? 我们已经在路上,有人看着他吗...

  • 欧美文化博览 走进狄更斯的世界(2)

    It's so easy to label and package Charles Dickens to exhibit him some sort of Victorian showman, a unique oneoff,a dazzling talent like Harry Houdini or Charlie Chaplin, a superstar from the past. 打上标签并包装查尔斯狄更斯来展示他某种...

  • 欧美文化博览 走进狄更斯的世界(1)

    This is the Dickens' world in Kent, a vast tourist attraction built to take visitors inside the novels of Charles Dickens. 这是狄更斯在肯特郡的世界,一处声名显赫的旅游景点,带领游客们进入查尔斯狄更斯的小说当中。...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(10)

    And then, in 1610, all Moors were expelled from Spain, whether they had converted to Catholicism or not. 然后,在1610年,所有摩尔人被逐出西班牙,他们亦或者已经皈依了天主教。 As so often, the victors in this epic struggle re-...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(9)

    And on the 2nd of January 1492, after ten years of fighting, the last Nasrid king, Muhammed XII, surrendered the province of Granada and the Alhambra. 而1492年1月2日, 经过十年战争的洗礼,最后纳斯里德国王穆罕默德十二世投降给...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(8)

    The inquisition had succeeded in stifling one of the most humane voices in the climate of increasing paranoia. 宗教裁判所已成功地抑制这增加偏执氛围中最具人性感觉的一种声音。 But it wasn't just religious scholarship that...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(7)

    This is Fry Louis de Leon, one of the great intellectuals in the universitys history. 这就是弗雷路易斯德莱昂, 在该大学的历史中一位伟大的知识分子之一。 He was a revered theologian, whose progressive scholarship and relig...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(6)

    Francisco Pizarro's descendents were awarded an aerostatic title and still live in Trujillo today. 弗朗西斯科皮萨罗的后裔们被授予殊荣而且现在仍住特鲁希略。 Raman is the current marquis of the conquest. 拉曼是当前的侯爵...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(5)

    When Saint Teresa first entered the convent, she was appalled by the other sisters'lack of piety. 当圣特蕾莎修女首先进入修道院,她对于缺乏虔诚的其他姐妹感到震惊。 So to make a point, she staged her own personal reenactme...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(4)

    The Plains of Castilla, the bleak heart of central Spain. 卡斯提拉的平原,西班牙中部的黑暗之心。 In the 16th and 17th centuries, this barren landscape nurtured some of the most dramatic art in history, from the mystical world of El G...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(3)

    The story of these arts and culture remains shockingly neglected. 这些艺术和文化的故事仍然被惊奇的忽视。 But I think it's the key to understanding the whole of Spanish art and its unique intensity. 但我认为这是理解整个西班...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(2)

    I'm starting in the south. 我将从南方开始。 For many visitors, it is Spain. 对于许多游客来说,它是西班牙。 But away from the beaches, these are magnificent sights. 但远离海滩,壮观的景色呈现在人们眼前。 Grand pal...

  • 欧美文化博览 南西班牙:领略无限风情(1)

    But there is another Spain. 但还有另一个西班牙。 Spain has produced some of the most startling and original art ever created, art that has been unfairly overshadowed by the rest of Europe, art that we know little about. 西班牙诞生了有史...

  • 欧美文化博览 柴可夫斯基 生命中的女性(8)

    Pyotr Ilyich Tchaikovsky, second son of Ilya, was born in this house in Votkinsk on 7th, May, 1840. 伊利亚的第二个儿子彼得伊里奇柴科夫斯基,在1840年5月7日出生在沃蒂斯克的这所房子里。 His father, a hard working chie...

听力搜索
最新搜索
最新标签