英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

神探夏洛克第二季第一集_9

时间:2014-11-28 07:26来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   神探夏洛克第二季第一集_9

  脑浆迸裂的旅行者 他怎么死的?
  The hiker1 with the bashed-in head - how was he killed?
  这不是我来的原因
  That's not why I'm here.
  不不 你是来拿照片的
  You're here for the photographs,
  可那办不到 所以不如聊聊天...
  but that's never going to happen and as we're chatting...
  消息还没披露 你怎么会知道?
  That story's not out. How do you know about it?
  我认识一个警察
  I know one of the policemen.
  我知道他喜欢什么              哦
  Well, I know what he likes.        Oh.
  你...喜欢警察?
  And you...like policemen?
  我喜欢侦探故事 还有侦探
  I like detective stories. And detectives.
  智慧是性感的新潮流
  Brainy is the new sexy.
  车和旅行者的相对位置
  The position of the car relative to the hiker,
  加上打击位置是在脑后
  that and the fact that the death blow was to the back of the head,
  知道这些就够了
  that's all you need to know.
  那告诉我 他怎么被谋杀的?
  OK, tell me, how was he murdered?
  他没被谋杀
  He wasn't.
  你觉得不是谋杀?
  You don't think it was murder?
  我知道不是
  I know it wasn't.
  怎么?        就像我知道
  How?        The same way
  受害人是个运动员
  I know the victim2 was a sportsman3,
  刚从国外旅行回来
  recently returned from foreign travel
  我要找的照片就在这房间
  and that the photographs I'm looking for are in this room.
  好吧 怎么知道的?
  OK, but how?
  这么说真在这房间 谢谢
  So they are in this room. Thank you.
  约翰 守住门 别放人进来
  John, man the door, let no-one in.
  两个人单独在乡间 相隔几码 只有一辆车
  Two men alone in the countryside, several yards apart and one car.
  哦 我以为你在搜寻照片呢
  Oh, I,... I thought you were looking for the photos now.
  不 不
  No, no.
  搜寻多花时间 我会直接发现的
  Looking takes ages, I'm just going to find them,
  可你这么聪明 我们又有空
  but you're clever and we've got a moment,
  不如来打发时间吧
  so let's pass the time.
  两个人 一辆车 没有别人
  Two men, a car, nobody else.
  司机想要修引擎
  Driver's trying to fix his engine.
  徒劳无功
  Getting nowhere.
  旅行者休息了一会 抬头看天
  And the hiker is taking a moment, looking at the sky.
  看鸟?
  Watching the birds?
  从现在起 随时都会发生
  Any moment now, something is going to happen.
  发生什么?
  What?
  旅行者会死
  The hiker is going to die.
  不 那是结果 到底会发生什么?
  No, that's the result. What's going to happen?
  我不明白               哦 努力想想吧
  I don't understand.        Oh, well try to.
  为什么?
  Why?
  因为你会迎合那些可怜虫的兴致
  Because you cater4 to the whims5 of the pathetic6
  脱掉衣服来打动他们
  and take your clothes off to make an impression.
  别让我无聊了 思考 这是性感的新潮流
  Stop boring me and think. It's the new sexy.
  车会回火
  The car's going to backfire.
  会发出一声巨响                    所以呢?
  There's going to be a loud noise.        So what?
  声响很重要 能揭示一切
  Noises are important. They can tell you everything.
  比如...
  For instance7...
  谢谢
  Thank you.
  听见火警铃 一位母亲会首先看她的孩子
  On hearing a smoke alarm, a mother would look towards her child.
  火警多神奇 瞬间暴露我们最珍贵的东西
  Amazing how fire exposes our priorities8.
  真心希望你没在里面藏个孩子
  I really hope you don't have a baby in here.
  好了 约翰 可以把警报器关了
  All right, John, you can turn it off now.
  我叫你快把警报器关了
  I said you can turn it off now!
  稍等一下
  Give me a minute!
  谢谢
  Thank you.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hiker DrXzNo     
n.远足者,长途旅行者
参考例句:
  • He picked up a hitch-hiker. 他中途让个搭便车的人上了车。 来自辞典例句
  • Foreign back-packer: It means a hiker who loves traveling around the world. 外国背包客:就是喜欢在全世界旅游的徒步旅行者啊! 来自互联网
2 victim sLpz5     
n.受害人,牺牲者,牺牲品
参考例句:
  • What is your relationship with the victim?您与受害人的关系?
  • The victim was found lying dead on the river bank.发现被害人倒毙于河岸。
3 sportsman fvAwL     
n.运动员
参考例句:
  • His brother is a sportsman of our school.他弟弟是我校的运动员。
  • Everybody thinks he is an all-round sportsman.大家认为他是一个全能运动员。
4 cater ickyJ     
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务
参考例句:
  • I expect he will be able to cater for your particular needs.我预计他能满足你的特殊需要。
  • Most schools cater for children of different abilities.大多数学校能够满足具有不同天资的儿童的需要。
5 WHIMS ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043     
虚妄,禅病
参考例句:
  • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
  • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
6 pathetic VvqyY     
adj.悲哀的,可怜的,感伤的,不足的,差强人意的
参考例句:
  • The animal gave a pathetic little whimper.这只动物低声哀叫,令人怜悯。
  • I refused to go along with their pathetic charade.我拒不跟他们摆出那副可悲的装模作样的姿态。
7 instance 66oxM     
n.例,例证,实例
参考例句:
  • Can you quote me a recent instance?你能给我举一个最近的例子吗?
  • He's a greedy boy,yesterday,for instance,he ate all our biscuits!他是个贪吃的孩子――比如,他昨天把我们的饼干都吃了!
8 priorities a226322a0b5af32a831b4d1dfe64595c     
n.先( priority的名词复数 );优先;优先权;优先考虑的事
参考例句:
  • The document provided a revealing insight into the government's priorities. 这份文件使人看出政府的轻重缓急是怎样安排的。
  • We must work together to fund only our most important priorities. 我们必须共同努力,只为最重要的项目提供资金。 来自英汉非文学 - 政府文件
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神探夏洛克
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴