英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务口语天天说 怎样提出佣金问题

时间:2021-09-03 08:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

第一句:He came to China to hold a talk about the commission for his new business.

他来中国是洽谈有关他这笔新生意中的佣金问题。

A: I heard that Mr. Green came to China.

听说格林先生来中国了。

B: Yes. He came to China to hold a talk about the commission for his new business.

是的。他来中国是洽谈有关他这笔新生意中的佣金问题。

A: What about the commssion?

佣金是多少?

第二句:Usually a 1% commission is given to our agent.

一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金。

A: Usually a 1% commission is given to our agent.

一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金。

B: Will Mr. Green agree to that?

格林先生会同意吗?

A: I am not sure.

不知道。

B: He will ask for a higher one.

他一定会要求更高的佣金。

 

其他表达法:

We'll give you a 3% commission on every transaction.

每笔交易我们都付给3%的佣金。

We expect a 5% commission, of course.

当然,我们希望能得到5%的佣金。

如果没有双方明确表述的书面许可,双方和(或)其任何附属机构都不应在任何情况下要求和(或)接受任何来自对方已提供的资源的业务,也不应在任何情况下接近、联系、要求和(或)操作与上述资源有关的交易。双方应确保有关对方的业务和(或)其附属机构信息的完全的机密性,除非在对书面许可同意和承认的情况下才可透露与合作方有关的信息。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴