英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

异类之不一样的成功启示录 第19期:累积效应

时间:2015-11-17 01:06来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   That initial difference in maturity1 doesn't go away with time.

  最初年龄带来的差异到此时依旧没有消除掉,
  It persists.
  还在继续发挥影响。
  And for thousands of students, that initial disadvantage is the difference between going to college,
  成千上万在起点就处于劣势的学生步入大学的时候显示了他们的差异,
  and having a real shot of the middle class, and not.
  而处于中间层次的学生却不存在这类现象。
  "I mean, it's ridiculous," Dhuey says.
  “说起来真好笑”杜伊说,
  Think for a moment about what the story of hockey in early birth dates
  让我们再反思一下曲棍球运动中出生日期
  tells us about success.
  与成功之间的关系。
  It tells us that our notion that it is the best and the brightest
  曲棍球的事例告诉我们,那种认为最好的、最聪明的人
  who effortlessly rise to the top is much too simplistic.
  几乎不用吹灰之力就能取得登峰造极的成就,这种想法实在太单纯了。
  Yes, the hockey players who make it to the professional level
  没错,那些拥有一定职业水准的曲棍球运动员
  are more talented than you or me.
  当然比你我都具有这方面的天赋,
  But they also got a big head start,
  但他们也是一出生就走了大运,
  an opportunity that they neither deserved nor earned.
  他们一开始就有机遇惠顾。这种机遇不是挣来的,不是理所当然的,
  And that opportunity played a critical role in their success.
  这种机遇在他们的成功历程中扮演着关键的角色。
  The sociologist2 Robert Merton famously called this kind of phenomenon the "Matthew Effect".
  著名的社会学家罗伯特·默顿曾把这种现象称为“马太效应”。
  after the New Testament3 verse in the Gospel of Matthew:
  《新约·马太福音》里面说:
  "For unto everyone that hath shall be given,
  “凡是有的,还要加给他,
  and he shall have abundance
  叫他有余。
  But from him that hath not shall be taken away even that which he hath."
  没有的,连他所有的,也要夺过来。”
  It is those who are successful,
  也就是说,
  who are most likely to be given the kinds of special opportunities,
  成功者能够获得更多的机会,
  that lead to further success.
  从而能变得更为成功。
  It's the rich who get the biggest tax breaks.
  税收越减免,富人获利越大;
  It's the best students who get the best teaching and the most attention.
  教育越优越,受到的鼓励越多,优秀的学生越优秀。
  and it's the biggest nine- and ten-year-olds
  9岁和10岁的孩子越是年龄偏大,
  who get the most coaching and practice.
  越是拥有最好的教练、最科学的培养。
  Success is the result of what sociologists like to call "accumulative advantage."
  套用社会学家的术语,成功是“累积效应”的结果。
  The professional hockey player starts out a little bit better than his peers,
  职业的曲棍球运动员在起点上,只是比他的同龄人表现得稍微好一些。
  and that little difference leads to an opportunity that makes that difference a bit bigger
  在起点上的这一点区别使得之后的差别越来越大,
  and that edge in turn leads to another opportunity that makes the initially4 small difference bigger still
  此后,这种刀锋效应又引起区別的进一步扩大一就这么一步一步地,
  and on and on until the hockey player is a genuine outlier.
  让一位曲棍球运动员成了一个出类拔萃的人。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
2 sociologist 2wSwo     
n.研究社会学的人,社会学家
参考例句:
  • His mother was a sociologist,researching socialism.他的母亲是个社会学家,研究社会主义。
  • Max Weber is a great and outstanding sociologist.马克斯·韦伯是一位伟大的、杰出的社会学家。
3 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
4 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   异类  成功
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴