英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

木偶奇遇记 第132期:匹诺曹登台献艺(4)

时间:2017-08-18 02:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
  "This hay1 is not bad," he said to himself. “这干草还不坏。”他心里说,
  "But how much happier I should be if I had studied! “可我要是继续读书了我会开心的多!
  Just now, instead of hay, I should be eating some good bread and butter. Patience!" 这时候我吃的就不是干草,而是新鲜的面包和黄油,忍耐!”
  Next morning, when he awoke, Pinocchio looked in the manger for more hay, but it was all gone. 第二天早晨他醒来,皮诺乔在槽里找干草,可是找不到,
  He had eaten it all during the night. 因为他昨天夜里都吃光了。
  He tried the straw, but, as he chewed away at it, 于是他试着吃麦秸。他嚼着嚼着,
  he noticed to his great disappointment that it tasted neither like rice nor like macaroni. 失望的发现它的味道既完全不像米饭也不像通心粉。
  "Patience!" he repeated as he chewed. “忍耐!”他又说了一遍,继续嚼,
  "If only my misfortune2 might serve as a lesson to disobedient boys who refuse to study! Patience! Have patience!" “要是我的不幸能给所有不听话不愿学习的孩子们作为教训,那就好了。忍耐!要有耐心!”
  "Patience indeed!" shouted his master just then, as he came into the stable. “忍耐一点吧!”主人这时候正好进畜栏,叫着说道。
  "Do you think, perhaps, my little Donkey3, that I have brought you here only to give you food and drink? “我的小驴子,你以为我把你买来,只是为了给你吃给你喝吗?
  Oh, no! You are to help me earn some fine gold pieces, do you hear? Come along, now. 噢,不是的!你得给我挣一些纯金币,听见没?现在,过来。
  I am going to teach you to jump and bow, to dance a waltz and a polka, and even to stand on your head." 我会教你跳跃和鞠躬,跳华尔滋和波尔卡,甚至用头倒立。”
  Poor Pinocchio, whether he liked it or not, had to learn all these wonderful things; 可怜的皮诺乔不管高兴还是被迫,只好学习这些了不起的把戏;
  but it took him three long months and cost him many, many lashings before he was pronounced perfect. 可他花了三个月,身上挨了无数下皮鞭才被宣称做到了完美。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hay WeVxZ     
n.(用作饲料或覆盖的)干草
参考例句:
  • Cows feed on hay.奶牛以干草为生。
  • They usually keep the hay in the barn.他们通常将干草存放在谷仓中。
2 misfortune ZjFyh     
n.不幸,厄运,逆境,不幸事故,灾难
参考例句:
  • It is said to be an omen of misfortune.那被认为是一种不幸的先兆。
  • She had the misfortune to break her leg.她不幸摔断了腿。
3 donkey 3kNzk     
n.驴子;蠢人;顽固的人
参考例句:
  • This donkey can carry two sacks of grain.这头驴能驮两袋粮食。
  • "I'll buy your donkey,"said the two.“我想要买你的驴子”两人异口同声说。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   木偶奇遇记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴