英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Take Away English-UK Actors 英国演员

时间:2007-10-26 06:06来源:互联网 提供网友:ginny@   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
 
British film star Clive Owen
British film star Clive Owen at the BAFTA awards ceremony
Clive Owen is one of the new generation of British actors who are making it big in Hollywood.

He has shared the screen with stars like Julia Roberts, Natalie Portman and Bruce Willis, and has even been tipped as a future James Bond.

Despite becoming a major star, Clive Owen still finds time to communicate directly with his fans. In July 2005 he conducted a Q and A session at a screening of his latest film, Sin City. The following excerpts1 were recorded at that session.

Asked about why he became an actor, Clive had this to say: “I did a school play when I was a kid and from then on always wanted to be an actor. I’ve done a lot of theatre. My first love is film. I think there’s a slight snobbery2 about theatre – people say if you can’t do it on stage, you’re not a proper actor. I don’t really agree with that.”

He then went on to discuss his reasons for choosing the roles he has taken: “The reason I tend to play the sort of parts I do is because is there’s something to do. For me it’s all about playing conflict in some way. Acting3 is about subtext. It’s about playing a character who’s grappling with some sort of issue. If everything is obvious and clear and straightforward4 there’s not an awful lot to do apart from say the lines.”

He also talked about how he prepares for shooting: “I come prepared. I’m not great at winging it. I don’t like turning up and hoping some magic’s going to happen. I do put work in but I’m not quite sure what it is.”

Clive discussed the differences in the film-making process in the UK and the United States: “I suppose the fundamental differences are in the British films that I’ve done tend to be smaller budgets which tends to mean that the directors get left alone a bit more. There’s less studio intrusion. There’s not producers buzzing5 around putting their input6 in every day.”

However, when asked if he had any plans to live full time in Hollywood, Clive reassured7 his fans he would not be moving overseas: “My family’s here. My family lives in this area so I’ve got absolutely no intention- I mean, I just have to travel a lot. I have to do a lot of flying backwards8 and forwards. But I want to live in London so that’s what I’ll do.”

GLOSSARY 词汇表

 

making it big
使…轰


Q and A session
问答会


snobbery
势力(行为等)


subtext
(文学作品的)潜在涵义


issue
问题


winging it
即兴发挥


budgets
预算


buzzing around
唧唧喳喳到处转


tipped
猜想,估计


school play
学校的表演


playing conflict
表演冲突


grappling
试图处理或理解


shooting
射击


turning up
出场,出现


studio intrusion
演播室打岔


full time
全职


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 excerpts 2decb803173f2e91acdfb31c501d6725     
n.摘录,摘要( excerpt的名词复数 );节选(音乐,电影)片段
参考例句:
  • Some excerpts from a Renaissance mass are spatchcocked into Gluck's pallid Don Juan music. 一些文艺复光时期的弥撒的选节被不适当地加入到了格鲁克平淡无味的唐璜音乐中。 来自《简明英汉词典》
  • He is editing together excerpts of some of his films. 他正在将自己制作的一些电影的片断进行剪辑合成。 来自辞典例句
2 snobbery bh6yE     
n. 充绅士气派, 俗不可耐的性格
参考例句:
  • Jocelyn accused Dexter of snobbery. 乔斯琳指责德克斯特势力。
  • Snobbery is not so common in English today as it was said fifty years ago. 如今"Snobbery"在英语中已不象50年前那么普遍使用。
3 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
4 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
5 buzzing 1d9df33612f213cf57b45489c496247a     
adj.嗡嗡响的v.发出嗡嗡声( buzz的现在分词 );(发出)充满兴奋的谈话声[闲话,谣言];忙乱,急行;用蜂鸣器(发信号)
参考例句:
  • The computer made a buzzing noise that she found off-putting. 计算机发出的嗡嗡声让她心烦。 来自《简明英汉词典》
  • Bees are humming [buzzing] around from flower to flower. 蜜蜂在花丛中嗡嗡地飞来飞去。 来自《现代汉英综合大词典》
6 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
7 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
8 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   take  actors  英国演员  take  actors  英国演员
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴