英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

The Human Body: Life Story 生命物语-10

时间:2007-01-26 16:00来源:互联网 提供网友:塔塔静   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

It is incredible, and it is incredibly hard to believe too, because although we've changed so much, we don't actually see any of those changes happening. Generation after generation, we just look the same. The problem is one of time. The periods over which even tiny changes happen are so long that almost beyond our imagination. But to make sense of those time periods, to see them in some perspective, I've brought you here to a cave deep in the French Pyrenees.

In the middle of the last century, a bookseller from a nearby town of Tuluz, used to visit this cave. And as a hobby, he dug around for bones and evidence of prehistoric1 remains2. And he did this for some 40 years. And then late in the afternoon, on June the 11th, 1905, having been digging all day, he prepared to go but chose to go by a different route. And as he left, he was passing this wall and something caught his eye. He lifted up his lamp and this is what he saw--stencils3 of human hands from nearly 30,000 years ago. They are amongst the oldest images made by human beings on the planet. They are 6 times older than the Pyramids in Egypt and 8 times older than Stonehenge. Quite what they signified to the people who made them, no one knows. They were a Stone Age people and they came here at the coldest part of a last Ice Age. And over here are the most interesting images of all.

It is thought that these stencils here were made by someone no bigger than a toddler, a child in a primitive4 world, the son or daughter of somebody who you would think of as a caveman. And yet if I had taken such a child and brought it up as a baby in my own house, it would be indistinguishable from one of my own children.

Because by the time these people pressed their hands against these walls, all the changes which make us what we are had already happened. The evolution of the human body was, to all intents and purposes, complete. If this child were to be raised with my own children, it would look the same, it would talk the same, it would play the same computer games, and it would grow up wanting to be a doctor, a footballer, or maybe even an astronaut.

words and expressions

Pyrenees: 比利牛斯山脉:欧洲西南部山脉,从比斯开湾沿着法国与西班牙边境,到地中海在皮科·德·皮妮特,它高达3,406·2米(11,168英尺)

stencil:The lettering or design produced with such a sheet.
图案,文字:用模板或蜡纸复制出的字形或图案

toddler:One who toddles5, especially a young child learning to walk.
蹒跚行走的人:一个蹒跚行走的人,尤指一个刚学习走路的幼儿

indistinguishable:(常与from连用)不能区别的;不能辨别的
"The synthetic6 material is indistinguishable from real silk, but much cheaper."
"这种合成衣料与真丝难以区别,但便宜得多。"

to all intents and purposes:实际上


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prehistoric sPVxQ     
adj.(有记载的)历史以前的,史前的,古老的
参考例句:
  • They have found prehistoric remains.他们发现了史前遗迹。
  • It was rather like an exhibition of prehistoric electronic equipment.这儿倒像是在展览古老的电子设备。
2 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
3 stencils 19c0b898f208b94b457f58d040e1ee28     
n.蜡纸( stencil的名词复数 );(有图案或文字的)模板;刻蜡纸者;用模板印出的文字或图案v.用模板印(文字或图案)( stencil的第三人称单数 )
参考例句:
  • My job is to cut stencils and sort up mails. 我的工作是刻蜡板和把来信分类。 来自辞典例句
  • Stencils are available to aid in the construction of neat flow charts. 型板用于帮助构成简洁的程序框图。 来自辞典例句
4 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
5 toddles b2de9a7c7f77481470182e91a417e869     
v.(幼儿等)东倒西歪地走( toddle的第三人称单数 );蹒跚行走;溜达;散步
参考例句:
  • She toddles down to the park most afternoons. 多数下午她都溜达着去公园。
6 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生命物语  human  body  story  生命物语  human  body  story
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴