英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-傲慢与偏见 05

时间:2011-03-26 05:47来源:互联网 提供网友:rf855803   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:04.84]You are mistaken. I write rather slowly. 你错了,我写字很慢
[00:07.48]How many letters you must have occasion to write, Mr Darcy. 你每天要写几封信?
[00:10.52]Letters of business, too. How odious1 I should think them. 一大堆公事,一定很烦
[00:14.04]It is fortunate, then, that they fall to my lot 幸好烦的人是我
[00:15.72]instead of yours. 不是你
[00:17.20]Do tell your sister that I long to see her. 跟你妹妹说我好想见她
[00:18.88]I've already told her once, by your desire. 我已经跟她说过了
[00:19.56]CAROLINE: I do dote on her. 我超喜欢她
[00:22.08]at her beautiful little design for a table.
[00:23.40]I was quite in raptures2 她彩绘的桌子让我爱不释手
[00:25.92]Perhaps you will give me leave to defer3 your raptures 我必须等到下次再告诉她
[00:29.24]till I write again? 这张信纸不够我写出你的感受
[00:30.76]At present, I have not room enough to do them justice.
[00:31.92]BINGLEY: Well, I think it's amazing you young ladies 你们真有耐心
[00:32.92]have the patience to be so accomplished4. 学会这么多才艺
[00:34.44]What do you mean, Charles? 你是什么意思?
[00:37.28]You all paint tables and play the piano 你们都会彩绘桌子、弹钢琴
[00:38.12]and embroider5 cushions. 编织靠枕
[00:40.12]I never heard of a young lady but people say she is accomplished. 每个女孩都好像是才女
[00:42.32]DARCY: The word is indeed applied6 too liberally. 才女这两个字用得太泛滥了
[00:46.84]I cannot boast of knowing more than half a dozen women 我认识的才女只有不到六个
[00:46.84]in all my acquaintance that are truly accomplished.
[00:48.68]CAROLINE: Nor I, to be sure. 我也这么觉得
[00:51.68]Goodness. You must comprehend a great deal in the idea. 你对才女一定很有心得
[00:55.04]She must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, 她一定要懂音乐、歌唱、绘画、舞蹈
[00:55.36]- I do. - CAROLINE: Absolutely. - 没错 - 是啊
[00:60.88]dancing and the modern languages, to deserve the word. 还要精通各种语言
[01:02.08]And something in her air and manner of walking. 她走路也一定要很有架势
[01:06.24]And, of course, she must improve her mind by extensive reading. 而且她必须饱读诗书
[01:09.44]I'm no longer surprised at your knowing only six accomplished women. 难怪你认识的才女不多
[01:12.92]rather wonder now at your knowing any. 我怀疑你连一个都不认识
[01:15.76]- Are you so severe on your own sex? - I never saw such a woman. - 你这是在贬低女性吗? - 我从来没见过这种才女
[01:19.28]She would certainly be a fearsome thing to behold7. 这种完美女性一定很可怕
[01:26.80]CAROLINE: Miss Elizabeth, let us take a turn about the room. 伊莉莎白小姐,我们绕着房间走
[01:45.88]It's refreshing8, is it not, 坐了这么久
[01:47.72]after sitting so long in one attitude? 起来走走很舒服
[01:50.76]And it is a small kind of accomplishment9, I suppose. 我猜这也算是一种才艺吧
[01:54.76]Will you not join us, Mr Darcy? 达西先生,一起来吧
[01:55.44]You can only have two motives10, Caroline, 你一定另有目的
[01:58.12]and I would interfere11 with either. 我不会让你称心如意
[02:00.96]Our surest way of disappointing him  will be to ask him nothing about it. 对付他最好的办法就是不要理他
[02:01.64]What can he mean? 他是什么意思?
[02:04.16]But do tell us, Mr Darcy. 快说嘛,达西先生
[02:10.16]Either you are in each other's confidence 你们不是想要讲悄悄话
[02:11.84]and you have secret affairs to discuss, 说别人的秘密或八卦
[02:14.52]or you are conscious that your figures 就是觉得走起路来
[02:17.36]appear to the greatest advantage by walking. 可以秀出你们的窈窕身材
[02:21.72]If the first, I should get in your way. 我不想打扰你们讲八卦
[02:24.56]If the second, I can admire you much better from here. 而我从这儿就能欣赏你们的身材
[02:27.88]Shocking. 太过份了
[02:29.24](BINGLEY LAUGHING) 我们该怎么罚他?
[02:30.40]How shall we punish him for such a speech?
[02:31.08]We could always laugh at him. 我们可以笑他
[02:32.76]Oh, no, Mr Darcy is not to be teased. 不行,达西先生不能被笑
[02:35.28]Are you too proud, Mr Darcy? 你是不是太傲慢了?
[02:38.92]And would you consider pride a fault or a virtue12? 你觉得傲慢是缺点或美德?
[02:40.60]Because we're doing our best to find fault in you. 我们很努力想找出你的缺点
[02:41.80]That I couldn't say. 我不敢说
[02:42.80]Maybe it's that I find it hard to forgive 也许我只是不能原谅别人的错 或是对我做过的坏事
[02:46.12]the follies13 and vices14 of others, or their offences against me.
[02:55.16]Oh, dear, I cannot tease you about that. 天啊,那我就不敢笑你了
[02:57.52]What a shame, for I dearly love to laugh. 真可惜,我这人超爱笑的
[03:01.36]CAROLINE: A family trait, I think. 我猜那是家族遗传吧
[03:30.32]A Mrs Bennet, a Miss Bennet, 贝内特太太、贝内特小姐
[03:32.48]a Miss Bennet, and a Miss Bennet, sir. 贝内特小姐和贝内特小姐
[03:36.16]Oh, for heaven's sake, are we to receive 天啊,全国姓贝的都来了吗?
[03:36.16]every Bennet in the country?
[03:42.20]What an excellent room you have, sir. 这间房间真奢华
[03:44.72]Such expensive furnishings. 好昂贵的家具哦
[03:50.40]Oh, I do hope you intend to stay here, Mr Bingley. 我真希望你会住下来
[03:53.92]Absolutely. I find the country very diverting. 当然了,我觉得乡下很有趣
[03:55.08]Don't you agree, Darcy? 你不觉得吗,达西?
[03:56.24]find it perfectly15 adequate, 我觉得还算可以
[03:59.28]even if society's a little less varied16 than in town. 只是这地方的人烟稀少
[04:01.44]MRS BENNET: Less varied? Not at all. 人烟稀少?不会啦
[04:03.44]We dine with four and twenty families of all shapes and sizes. 这儿有二十四户人家耶
[04:08.32]Sir William Lucas, for instance, is a very agreeable man 卢卡斯爵士就是个大好人
[04:12.00]and a good deal less self- important than some people half his rank. 而且一点都不傲慢自大
[04:19.00]LYDIA: Mr Bingley, is it true that you've promised 你是不是答应要举办一场舞会?
[04:21.20]- to hold a ball here at Netherfield? - A ball? 舞会?
[04:23.20]It would be an excellent way to meet new friends. 那是认识新朋友的好机会
[04:26.20]You could invite the militia17. They're excellent company. 你可以邀请军官
[04:27.72]- Oh, do hold a ball. - ELIZABETH: Kitty. - 办舞会好耶 - 凯蒂
[04:31.88]When your sister is recovered, you shall name the day. 等你姐病好了就挑个日子吧
[04:33.56]I think a ball is a perfectly irrational18 way 参加舞会并不能真正认识朋友
[04:36.92]to gain new acquaintance.
[04:37.76]It would be better if conversation, instead of dancing, 我觉得跟跳舞比起来
[04:40.60]were the order of the day. 办读书会才能认识朋友
[04:43.28]Indeed, much more rational, but rather less like a ball. 没错,不过那就不算是舞会
[04:47.80]Thank you, Mary. 谢谢你,玛丽
[04:49.96]MRS BENNET: What a fine, imposing19 place it is, to be sure, is it not, my dears? 这真是一栋豪宅,对吧?
[04:52.32]There's no house to equal it in the county. 全郡没有一个地方比得上这儿
[04:57.48]- Mr Darcy. - Miss Bennet. - 达西先生 - 贝内特小姐
[04:58.68]There she is. 她来了
[04:59.00]Mr Bingley, I don't know how to thank you. 宾利先生,我不知道该怎么谢你


点击收听单词发音收听单词发音  

1 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
2 raptures 9c456fd812d0e9fdc436e568ad8e29c6     
极度欢喜( rapture的名词复数 )
参考例句:
  • Her heart melted away in secret raptures. 她暗自高兴得心花怒放。
  • The mere thought of his bride moves Pinkerton to raptures. 一想起新娘,平克顿不禁心花怒放。
3 defer KnYzZ     
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从
参考例句:
  • We wish to defer our decision until next week.我们希望推迟到下星期再作出决定。
  • We will defer to whatever the committee decides.我们遵从委员会作出的任何决定。
4 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
5 embroider 9jtz7     
v.刺绣于(布)上;给…添枝加叶,润饰
参考例句:
  • The editor would take a theme and embroider upon it with drollery.编辑会将一篇文章,以调侃式的幽默笔调加以渲染。
  • She wants to embroider a coverlet with flowers and birds.她想给床罩绣上花鸟。
6 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
7 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
8 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
9 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
10 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
11 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
12 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
13 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
14 vices 01aad211a45c120dcd263c6f3d60ce79     
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
参考例句:
  • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
  • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
15 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
16 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
17 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
18 irrational UaDzl     
adj.无理性的,失去理性的
参考例句:
  • After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
  • There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
19 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴